Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire un lobbying efficace auprès » (Français → Anglais) :

Pour ce faire, il importe d’améliorer l’accessibilité de la garantie pour la jeunesse et de mener des actions plus efficaces pour informer les jeunes sans travail, qui ne suivent aucun enseignement ni aucune formation et qui ne sont pas inscrits auprès de services publics de l’emploi.

This requires better accessibility of the Youth Guarantee and more effective outreach to young people who are not in employment, education or training and who are not registered with Public Employment Services.


réclame un renforcement de l'espace institutionnel dont dispose la communauté internationale pour aborder des préoccupations communes concernant l'application du droit international humanitaire; se félicite de ce que l'Union et ses États membres se soient engagés auprès du CICR à soutenir fermement la mise en place d'un mécanisme efficace permettant de renforcer le respect du droit international humanitaire, mais invite la vice-présidente/haute représentante à faire rapport a ...[+++]

Calls for enhanced institutional space for the international community to address common concerns relating to IHL implementation; welcomes the pledge of the EU and its Member States to the ICRC to strongly support the establishment of an effective mechanism on strengthening compliance with IHL, but calls on the VP/HR to report to Parliament on her objectives and strategy in terms of realising this pledge in the forthcoming intergovernmental process to find ways to enhance the implementation of IHL as agreed at the 32nd International Conference of the Red Cross and Red Crescent in December 2015, which could strengthen the governance syst ...[+++]


Unissons donc nos forces et procédons à un lobbying efficace auprès des ministres de l’intérieur ainsi que des pays concernés dans les Balkans occidentaux, parce que nous devons être certains que tous les critères de sécurité, concernant notamment la délivrance de documents et les contrôles frontaliers, sont totalement respectés avant que nous puissions passer à la libéralisation des visas.

Therefore let us join our forces and carry out effective lobbying of the ministers of the interior as well as of the countries concerned in the Western Balkans, because we have to be sure that all the security requirements, such as the issuing of documents and border controls, are in full order before we can move towards visa liberalisation.


Parfois, cette capacité des groupes de femmes de faire un lobbying efficace auprès des gouvernements a été un temps fort de la démocratie canadienne et a facilité des progrès à l'égard des droits des femmes de bien des façons significatives.

At times, that ability of women's groups to lobby governments effectively has marked a real high point in Canadian democracy, and has facilitated the advancements of women's rights in many meaningful ways.


Dans l’optique d’une approche intégrée, il convient que les États membres s’attachent en priorité à: · veiller à ce que tous les Roms soient inscrits auprès des autorités concernées; · intensifier la lutte contre le racisme et les discriminations, et notamment la discrimination multiple; · faire prendre conscience au public des bénéfices mutuels à retirer de l’inclusion des Roms; · lutter plus efficacement contre le travail des ...[+++]

As part of an integrated approach, Member States should, as a matter of priority: · ensure that all Roma are registered with the appropriate authorities; · step up the fight against racism and discrimination including multiple discrimination; · build public understanding of the common benefits of Roma inclusion; · fight child labour and address trafficking in human beings more effectively, including by international cooperation.


13. souligne l'importance de la réussite de la mission "État de droit" d'EULEX, tant pour le développement durable, la consolidation des institutions et la stabilité du Kosovo, que pour les ambitions de l'Union européenne en tant qu'acteur mondial du renforcement de la paix; souligne la responsabilité d'EULEX en ce qui concerne ses pouvoirs exécutifs ainsi que ses activités de contrôle, d'orientation et de conseil; encourage, à cet égard, EULEX à prendre des mesures concrètes pour faire avancer les affaires de corruption à haut niveau; reconnaît les progrès satisfaisants accomplis dans certains domaines tels que la police et les douan ...[+++]

13. Underlines the importance of the success of the EU rule of law mission EULEX, both for sustainable development, the consolidation of the institutions and the stability of Kosovo, and for the EU's ambitions as a global player in peace-building; stresses EULEX's responsibility regarding its executive powers as well as its mandate to monitor, mentor and advise; in this regard, encourages EULEX to take concrete actions to make progress with high-level corruption cases; acknowledges the good progress made in some fields such as police and customs but stresses that the work should be accelerated so that the mission finally starts delive ...[+++]


Il a renoncé à faire de ce combat ou de la transparence des domaines privilégiés auxquels il convient de donner une plus grande visibilité auprès des électeurs - il suffit de penser à l’échec savamment orchestré du groupe de travail sur les lobbies, dont le mandat prend fin aujourd’hui sans que rien n’ait été fait, en dépit d’une résolution très explicite approuvée il y a un an, ou encore au silence sur la question des deux sièges ...[+++]

It has resigned itself to not making this fight or transparency privileged areas in relation to which voters have visibility – one need only think of the entirely orchestrated failure of the working party on lobbies, which has come to an end today having achieved nothing despite a very explicit resolution approved a year ago, or the silence on the matter of the two seats in Strasbourg and Brussels and on that of the waste of money and CO2 that is incomprehensible to our electorate.


Tout cela va donc nous servir pour faire du lobbying auprès des autres instances sportives, auprès des autres disciplines sportives, pour qu'elles prennent des initiatives dans le même sens.

We can use these arguments to lobby other sporting authorities and disciplines so that they take steps in the same direction.


c) promouvoir des schémas efficaces et intelligents de production et de consommation d'énergie reposant sur des bases solides et durables, par la sensibilisation, notamment grâce au système éducatif, et l'encouragement des échanges d'expérience et de savoir-faire auprès des principaux acteurs concernés, des entreprises et des citoyens en général, par un soutien aux actions destinées à stimuler les investissements dans les technologies émergentes et par l'encouragement de la diffusion des meilleures pratiques et des meilleures techniqu ...[+++]

(c) to promote efficient and intelligent patterns of energy production and consumption based on solid and sustainable foundations by raising awareness, notably through the educational system, and promoting exchanges of experience and know-how among the main players concerned, businesses and citizens in general, by supporting actions intended to boost investment in emerging technologies, and by encouraging the spread of best practices and the best available technologies, as well as by means of promotion at international level.


Si vous voulez faire quelque chose, faites du lobbying auprès de vos gouvernements.

If you wish to achieve something, then you must lobby your own governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire un lobbying efficace auprès ->

Date index: 2023-02-23
w