Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire un passage très rapproché
Faire un passage à très faible altitude

Traduction de «faire très brièvement—je » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire un passage à très faible altitude | faire un passage très rapproché

buzz, to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait peut-être intéressant de faire très brièvement—je ne le ferai pas parce que je ne le ferais pas fidèlement—l'histoire de la création des écoles françaises protestantes qui ont précédé le développement un peu rapide du PSBGM, avec son secteur francophone protestant, mais qui restait quand même une école assez neutre.

It might be interesting to very briefly—but I won't do it because I couldn't do it faithfully—present the history of the creation of the French Protestant schools that preceded the slightly rapid development of the PSBGM with its Protestant francophone sector, while still remaining a rather neutral kind of school.


– (DA) Monsieur le Président, je n’avais pas réalisé que nous aurions l’occasion d’expliquer notre vote sur cette résolution, mais puisque tel est le cas, je vais tenter de le faire très brièvement.

– (DA) Mr President, I actually did not realise that we would, in fact, have the opportunity to give an explanation of vote in connection with this resolution, but, as that is the case, I will do so very briefly.


Monsieur le Président, je parlerai très brièvement. Je suis tellement surprise d'être d'accord avec un ministre du Cabinet que je ne sais pas vraiment quoi faire.

Mr. Speaker, I will be very brief because I am so surprised that I am actually in agreement with something that one of the government cabinet ministers would say that I really do not quite know what to do.


Je voudrais commencer par commenter l’exécution du budget général de la commission des libertés civiles et je peux le faire très brièvement.

I would like to begin by commenting on the execution of the general budget of the Committee on Civil Liberties, and I can do so very briefly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le président m’y autorise, je voudrais faire très brièvement référence au rapport de M. van Hulten concernant le Parlement.

If the President will allow me, I would like to refer very briefly to the report by Mr van Hulten on Parliament.


Qu'est-ce que la proposition vise à faire, très brièvement ?

What, very briefly, does the proposal aim to do?


Ceci me conduit à faire très brièvement, car le rapport de M. Markov et les propos de M. Solbes Mira ont éclairé le Parlement, quatre remarques simples.

This leads me to four brief and simple comments, since the report by Mr Markov and the proposals from Mr Solbes Mira have enlightened Parliament.


Sur le thème lui-même, je voudrais faire très brièvement une remarque technique : c'est un thème difficile.

On the subject itself, I have just one brief technical comment.


L'honorable Gerry St. Germain: Très brièvement, je voudrais appuyer madame le sénateur Carney à ce sujet parce que je crois qu'il faudrait faire quelque chose.

Hon. Gerry St. Germain: Briefly, I would lend my support to Senator Carney on this, because I believe that something should be done.


M. Davis: Très brièvement, je précise qu'on devrait faire preuve de beaucoup de prudence avant de créer une commission nationale.

Mr. Davis: My 20-second comment is that I would be careful about setting up a national commission.




D'autres ont cherché : faire un passage très rapproché     faire très brièvement—je     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire très brièvement—je ->

Date index: 2023-01-20
w