Toutefois, les États membres qui ne sont pas en mesure d'assurer le transport des poussins d'un jour ou de poulettes prêtes à la ponte vers une exploitation située dans la zone de surveillance sont autorisés, selon la procédure prévue à l'article 25, à faire transporter lesdits poussins et poulettes dans une exploitation située en dehors de la zone de surveillance.
However, the Member States, that are not in a position to be able to provide transport of day-old chicks or ready-to-lay pullets to a holding situated within the surveillance zone, shall be authorized, in accordance with the procedure laid down in Article 25, to have the said chicks and pullets transported to a holding outside the surveillance zone.