Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faire serait inhabituelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Cette façon de faire serait inhabituelle, puisque cela arrive malheureusement souvent que les votes ne soient pas tout à fait cohérents. Néanmoins, si le rapporteur souhaite nous faire part de son avis sur la question, je pense que nous lui en serions tous très reconnaissants.

That would be an unusual course of action, since it is often, unfortunately, the case that votes are not totally consistent, but if the rapporteur were to give her opinion on the matter, I am sure we would all be much obliged to her.


Les États membres devraient avoir le droit, pour faire face à des situations inhabituelles et exceptionnelles, d’accorder des autorisations individuelles pour le transport de marchandises dangereuses sur leur territoire, qui serait normalement interdit par la présente directive.

In order to address unusual and exceptional situations, Member States should have the right to grant individual authorisations allowing the transport of dangerous goods within their territory which would otherwise be prohibited by this Directive.


Les États membres devraient avoir le droit, pour faire face à des situations inhabituelles et exceptionnelles, d’accorder des autorisations individuelles pour le transport de marchandises dangereuses sur leur territoire, qui serait normalement interdit par la présente directive.

In order to address unusual and exceptional situations, Member States should have the right to grant individual authorisations allowing the transport of dangerous goods within their territory which would otherwise be prohibited by this Directive.


(11 bis) Les États membres devraient avoir le droit, pour faire face à des situations inhabituelles et exceptionnelles, de délivrer des autorisations individuelles pour le transport de marchandises dangereuses sur leur territoire, qui serait normalement interdit par la présente directive.

(11a) In order to address unusual and exceptional situations, Member States should have the right to issue individual authorisations allowing the transport of dangerous goods within their territory, which would otherwise be prohibited by this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si nous détenons le pouvoir de retenir un crédit et de réduire certains montants, il serait fort inhabituel de le faire au Sénat.

While we have the power to hold up supply and to reduce certain amounts, it would be highly unusual for us to do so in this chamber.


Si nous l'informons des inducteurs de coûts, il peut à ce moment-là. Mme Jean Crowder: Oui, mais je me dis que si vous observez des tendances inhabituelles en matière d'utilisation en plus d'éventuels changements au niveau des coûts, par exemple, ce serait à quelqu'un d'autre de faire l'analyse de cette information.

If we identify what the cost drivers are, then they could revisit Ms. Jean Crowder: But I'm just thinking, if there were some unusual patterns in utilization that were emerging besides cost, for example, it would be up to somebody else to look at that information and do an analysis on it.


Mme Hitch : Il est très possible qu'une situation inhabituelle de ce genre se produise. La relation entre les anciens conjoints peut être conflictuelle au point où une des deux personnes décide délibérément de s'établir dans un État où elle ne peut pas se marier parce que le mariage n'est pas reconnu par la loi, mais il serait tout de même ardu pour une personne de faire cela sans cesse.

Ms. Hitch: It is quite possible that there might be an unusual instance where, because of a high level of conflict between the former spouses, one person deliberately goes out of their way to keep moving to a state where they are unable to marry because the marriage is not recognized by law, but it would require a fair amount of acrobatics for the person to do that on a regular basis.




D'autres ont cherché : faire serait inhabituelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire serait inhabituelle ->

Date index: 2021-03-15
w