Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuer
Faire mieux saisir
Faire ressortir
Faire une large place à
Faire valoir
Insister sur
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'accent sur
Mettre l'emphase sur
Souligner

Vertaling van "faire ressortir certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre l'accent sur [ mettre en évidence | faire ressortir | mettre en relief | insister sur | souligner | faire une large place à | faire valoir | accentuer | mettre l'emphase sur ]

emphasize [ place emphasis on | stress ]


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to






Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de faire ressortir certaines différences entre le projet de loi C-46, qui est devenu la loi que vous étudiez, et l'arrêt O'Connor, j'exposerai brièvement certaines de ces réformes et les faits saillants de la loi.

Before noting some of the differences between Bill C-46, which became the act you are studying, and the O'Connor decision, I will briefly outline what some of those reforms were and the highlights of that legislation.


Afin de limiter la longueur du rapport, le rapporteur s'est d'abord contenté de faire ressortir certains éléments communs des services collectifs, d'envisager les services collectifs selon le point de vue des consommateurs et de formuler dans ce cadre des recommandations en vue de l'amélioration du niveau actuel de protection des consommateurs.

In order to keep the report to a reasonable length, your rapporteur has confined himself, first of all, to picking out some common characteristics of utility services, to considering utility services from the consumer’s point of view and, on that basis, recommending ways of improving the current level of consumer protection.


J'aimerais faire ressortir certaines caractéristiques propres à ma circonscription. De jeunes Autochtones en provenance de circonscriptions situées au nord de la mienne viennent chercher du travail dans Prince Albert.

Aboriginal youth come to Prince Alberta from northern ridings looking for work.


Néanmoins, il est certainement nécessaire et possible d’intensifier la coordination et les synergies dans le travail réalisé pour mieux faire ressortir les bénéfices apportés par ces agences.

Nevertheless, greater coordination and synergy in the work carried out is certainly necessary and possible to make its benefits clearer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit de certaines faiblesses, le rapport a réussi à faire ressortir des points importants tels que la nécessité d’un congé de paternité lié au congé de maternité, la question des droits sexuels et reproductifs et la nécessité d’intensifier la lutte contre les inégalités et la discrimination au travail, contre la violence et la traite des femmes et des filles, ainsi qu’à dénoncer la pauvreté et les emplois précaires et mal rémunérés dont de nombreuses femmes sont les victimes.

Despite certain weaknesses, the report succeeded in highlighting important points such as the need for paternity leave that is linked to maternity leave, the issue of sexual and reproductive rights and the need to step up the fight against inequality and discrimination in the workplace, against violence and trafficking in women and girls, and denouncing the poverty and precarious, poorly paid work to which many women are subjected.


Je passe maintenant à la question de la détermination de la peine et je vais faire ressortir certaines des modifications qu'on propose d'apporter aux dispositions du Code criminel à cet égard.

I now turn to the issue of sentencing and I will highlight some of the amendments that are proposed to the sentencing provisions of the Criminal Code.


Pour ce faire, la Commission européenne doit: s’interroger sur la pertinence du choix de la méthode ouverte de coordination qui ne peut, à l’évidence, satisfaire pleinement l’objectif assigné; mettre à disposition de cette politique les moyens financiers appropriés, afin de rapprocher du projet européen les citoyens et les résidents des nouveaux pays membres; faire l’analyse transversale de synthèse, en la recentrant sur les manquements aux libertés civiles, à l’accès aux droits fondamentaux, à la lutte contre toutes les discriminations et faciliter le travail pour d’éventuelles poursuites; faire ressortir ...[+++]

In order to do this, the European Commission has to consider the appropriateness of choosing the open method of coordination, which is clearly unable to fully achieve the assigned objective; make sufficient funds available for the project, in order to make the citizens and residents of the new Member States more involved in the European project; carry out an evaluative across-the-board analysis, refocusing on the failure to respect civil liberties, access to fundamental rights and the fight against all forms of discrimination, and facilitate the task of preparing any sanctions that may be needed; highlight more clearly the problems re ...[+++]


Je pense qu'il est surtout important de faire ressortir certains éléments.

I think that it is particularly important to bring out certain points.


Dès lors, l'élément le plus surprenant et le plus choquant pour moi des événements de Gênes a été de voir comment, au sein des forces de l'ordre, il a suffi d'un rien, d'un simple changement de gouvernement, d'une campagne de dénigrement du mouvement anti-G8, d'une organisation insuffisante et d'une bande de casseurs, pour faire ressortir chez certains d'entre eux - je dis bien : chez certains d'entre eux - la volonté de devenir des instruments de répression aveugle et profondément stupide.

The most surprising and shocking thing for me in the Genoa events was therefore to actually see how, within the forces of law and order, something tiny, a mere change of government, a defamatory campaign by the anti-G8 movement, inadequate organisation and a bunch of violent hooligans, was enough to bring out in some of them – I stress some of them – a desire to become the instruments of blind and profoundly stupid intimidation.


D'abord, à cause de l'importance de l'agriculture dans l'économie de mon comté et de la région de l'Estrie et également parce que je voudrais, au cours des quelques minutes à ma disposition, faire ressortir certains points du débat entourant le projet de loi C-86, et plus particulièrement cette idée qu'une fois la souveraineté du Québec réalisée, il serait, selon nos collègues fédéralistes, impossible de maintenir quelque forme d'entente que ce soit entre le Québec et le reste du Canada.

First, there is the importance of agriculture for the economy of my riding and my region of Estrie, the Eastern Townships. However, I also want to discuss certain arguments raised during this debate on Bill C-86, particularly this idea that, according to our federalist colleagues, once Quebec becomes sovereign, it would be impossible to preserve any form of agreement between Quebec and the rest of Canada.




Anderen hebben gezocht naar : accentuer     faire mieux saisir     faire ressortir     faire une large place à     faire valoir     insister     mettre en relief     mettre en évidence     mettre l'accent     mettre l'emphase     souligner     faire ressortir certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire ressortir certaines ->

Date index: 2022-03-15
w