Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'information à des enseignants
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Faire part de remarques à des enseignants
Ne pas se faire remarquer
Passer inaperçu
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi

Traduction de «faire remarquer toutefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


ne pas se faire remarquer | passer inaperçu

to keep a low profile


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais faire remarquer toutefois—et nous le soulignons dans le mémoire que nous voudrions soumettre au comité—que dans le cadre de la décision de la Cour suprême relative à l'affaire Libman et consorts, cette dernière est en fait arrivée à une conclusion très différente, faisant remarquer que la décision du gouvernement de fixer des limites raisonnables à la publicité faite par des tiers était justifiée.

I would point out, however—and we make this point in the written brief that we would like to submit to the committee—that in the Supreme Court ruling, in the Libman et al case, in fact the Supreme Court ruled quite differently, pointing out that there was a basis for the government to put reasonable limits on third-party advertising.


J'aimerais faire remarquer, toutefois, pour en revenir au code type de la CSA, que l'article 4.9.5 donne à une personne qui démontre que des renseignements sont inexacts, le droit de faire rectifier la situation, et de recourir au commissaire et même au tribunal au besoin.

I want to point out, however, to come back to the CSA code, that section 4.9.5 affords to an individual in that situation the right, enforceable by the commissioner and even by the court, upon a complaint, to have that cured if inaccuracy is demonstrated.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes ...[+++]

However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate, since it requires multisectoral involvement and since the universe of individuals to be covered remains ...[+++]


considère que l'évolution démographique et la soutenabilité financière des retraites rendent nécessaire la participation, sur une durée plus longue, de davantage de personnes au marché de l'emploi, mais remarque que l'espérance de vie augmente et que l'amélioration de la médecine professionnelle constitue le préalable d'une vie de travail prolongée; invite les États membres à permettre aux personnes souhaitant continuer à travailler de le faire; invite toutefois les États qui ont augmenté l'âge légal de la retra ...[+++]

Considers that, in view of demographic trends and the need to ensure that pensions can be paid for, it is necessary for more people to participate in the labour market and to do so for longer, but observes that life expectancy is growing and that better occupational health is a precondition for longer working lives; calls on Member States to make it possible for people who want to carry on working to do so; calls on the Member States which have increased the statutory retirement age or will be doing so to encourage work by older people through fiscal and social security exemptions; also calls on the Member States to create adapted and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut faire remarquer, toutefois, qu’une reconstruction durable est inconcevable si les gains ne sont pas réinvestis en Irak.

It has to be said, though, that sustainable reconstruction is inconceivable if the proceeds are not reinvested in Iraq.


Il est intéressant de faire remarquer, toutefois, que l'opposition n'a pas beaucoup parlé de l'action que mène le gouvernement actuel, action très approfondie et exaltante ces dernières années.

It is interesting to note, though, that the opposition has not mentioned much about what this government has been doing, which has been quite extensive and quite exciting for the last few years.


Toutefois, il convient de faire remarquer que l’un de ces deux producteurs-exportateurs n’a pas coopéré à l’enquête et que, de ce fait, dans la mesure où il n’a bénéficié ni du statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché ni d’un traitement individuel comme il est indiqué au considérant 19 ci-dessus, aucun prix minimal n’a pu être établi.

However, it is noted that one of these exporting producers has not cooperated with the investigation and, therefore, since no MET or individual treatment was granted to it, as set out in recital (19) of this Regulation, no minimum prices could be established.


Je dois faire remarquer, toutefois, que d'autres régimes de responsabilité restent à venir, notamment ceux que l'Organisation maritime internationale est en train de mettre au point, tels le régime proposé de responsabilité pour les déversements venant de soutes de navires et un nouveau protocole à la Convention d'Athènes sur l'assurance obligatoire.

I should also note, however, that there are other liability regimes on the horizon, notably those currently being developed in the International Maritime Organization, such as the proposed regime of liability for spills caused by ships' bunkers and a new protocol to the Athens Convention on Compulsory Insurance.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes ...[+++]

However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate, since it requires multisectoral involvement and since the universe of individuals to be covered remains ...[+++]


Je dois faire remarquer, toutefois, que nos préoccupations ne concernent pas tant les éléments techniques du projet de loi, mais plutôt le fond de la question.

I would first tell you, however, that our concerns are in the main related not so much to the technical elements of the bill, but instead go far into the heart of the matter.




D'autres ont cherché : ne pas se faire remarquer     passer inaperçu     rester dans l'ombre     effacer     se faire oublier     se faire tout petit     se tenir coi     faire remarquer toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire remarquer toutefois ->

Date index: 2024-06-06
w