Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner un retour d'information à des enseignants
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Faire part de remarques à des enseignants
Ne pas se faire remarquer
Passer inaperçu
Rester dans l'ombre
S'effacer
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «faire remarquer depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile


ne pas se faire remarquer | passer inaperçu

to keep a low profile


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dois également faire remarquer que, dans les quelques mois qui se sont écoulés entre la présentation du budget, le déclenchement des élections et la présentation du budget suivant, nous avions créé 540 000 emplois depuis juillet 2009.

I have to note, again, in the few short months between when the budget was presented and the election was called and the next budget was presented, we were at 540,000 jobs that had been created since July 2009.


À cet égard, les membres du comité sont heureux de faire remarquer que, depuis l'achèvement de ce rapport, la ministre a annoncé d'importantes modifications à cette fin au moyen du projet de loi C-17.

In this regard, the committee is pleased to note that since the completion of this report, the minister has announced changes through Bill C-17 that will be important in this regard.


Ils le font sans se faire remarquer depuis quelques années.

They have been doing this relatively unnoticed in recent years.


Avant de continuer, j'aimerais faire remarquer que l'instabilité dans le secteur manufacturier n'est pas un phénomène récent, mais qu'il persiste depuis bien avant l'arrivée au pouvoir de notre gouvernement.

Before continuing, I will note that the instability in the manufacturing sector is not a recent phenomenon but one that has been lingering well before our government came to power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais faire remarquer que, depuis Maastricht, la citoyenneté européenne coïncide avec la citoyenneté nationale dans tous les traités.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I wish to point out that, ever since Maastricht, European citizenship has coincided with national citizenship in all of the Treaties.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais faire remarquer que, depuis Maastricht, la citoyenneté européenne coïncide avec la citoyenneté nationale dans tous les traités.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I wish to point out that, ever since Maastricht, European citizenship has coincided with national citizenship in all of the Treaties.


Pour répondre à la troisième question - à savoir "qui sera habilité à faire valoir le droit aux aides agricoles établies au cours des années 2000, 2001, 2002 et afférentes à des terres qui ont, dans l'intervalle, été vendues depuis le 1 janvier 2003 : a) celui qui était propriétaire de 2000 à 2002, b) l'acquéreur ultérieur (un agriculteur actif), c) ni l'un ni l'autre ?"-, il convient d'abord de faire remarquer qu'il n'existe aucun ...[+++]

The third question concerns ‘who will be eligible to claim the payment entitlement on land for which payment entitlement has been established during the years 2000, 2001, 2002 but which has subsequently been sold since 1 January 2003: (a) the owner from 2000 - 2002, (b) the subsequent purchaser (an active farmer), (c) neither?’ First of all it should be noted that no entitlement is established for land but, on the contrary, the entitlements are established for active farmers in the reference period.


Je voudrais faire remarquer que nous avons procédé ainsi à deux occasions au moins depuis que je suis leader adjoint.

I would observe that we have done this on at least two occasions since I have been deputy leader.


M. Stan Keyes (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais seulement faire deux remarques au député d'en face, qui est depuis longtemps membre du Comité des transports dont j'ai moi-même eu l'honneur de faire partie depuis mon élection en 1988.

Mr. Stan Keyes (Parliamentary Secretary to Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I have just two points for the hon. member opposite who is a longstanding member of the transport committee, of which I have had the honour to be a part since my election in 1988.


Il convient de faire remarquer que le Comité scientifique vétérinaire a toujours soutenu, depuis 1989 jusqu'à la réunion du 22 mars 1996, que le risque de transmission de l'ESB à l'homme, s'il existait, était faible.

The Scientific Veterinary Committee, from 1989 up to its meeting of 22 March 1996, consistently maintained the position that the risk of transmission of BSE to humans, should it exist at all, was remote.




D'autres ont cherché : ne pas se faire remarquer     passer inaperçu     rester dans l'ombre     effacer     se faire oublier     se faire tout petit     se tenir coi     faire remarquer depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire remarquer depuis ->

Date index: 2022-03-10
w