Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter
Accepter de
Accorder l'exécution en nature
Accueillir favorablement
Accéder à une demande
Adopter
Approuver
Appuyer
Consentir
Constituer une sûreté
Convenir
Convenir de
Convenir à
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner son accord
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de faire reconnaître sa qualité d'auteur
Déposer sous serment
Exercer des droits issus d'un traité
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire droit à
Faire reconnaître
Faire reconnaître des droits issus d'un traité
Faire reconnaître un droit
Faire reconnaître une composition définitive
Faire sienne
Faire un témoignage d'opinion
Faire valoir des droits issus d'un traité
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Partager l'opinion
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Recours tendant à faire reconnaître
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Répondre favorablement
S'accorder à
S'associer
S'engager à
S'entendre sur
Se montrer d'accord pour
Tomber d'accord sur
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
être d'accord pour

Vertaling van "faire reconnaître notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exercer des droits issus d'un traité [ faire valoir des droits issus d'un traité | faire reconnaître des droits issus d'un traité ]

assert treaty rights


recours tendant à faire reconnaître

action to establish


droit de faire reconnaître sa qualité d'auteur

right to recognition of authorship | right to be identified as author


faire reconnaître un droit

obtain recognition of a claim


faire reconnaître une composition définitive

levy a fine




accéder à une demande | accepter | accepter de | accueillir favorablement | adopter | approuver | appuyer | consentir | convenir | convenir à | convenir de | donner son accord | être d'accord pour | faire droit à | faire sienne (une opinion) | partager l'opinion | reconnaître | répondre favorablement | s'accorder à | s'associer | se montrer d'accord pour | s'engager à | s'entendre sur | tomber d'accord sur

to agree


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un j ...[+++]

give give
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réalisation des objectifs de biodiversité à l’horizon 2020 nécessitera des partenariats solides et l’implication totale et active des principaux acteurs, à tous les niveaux, notamment en ce qui concerne l’achèvement du réseau Natura 2000 pour l’environnement marin, la gestion efficace des sites Natura 2000 et la mise en œuvre du règlement sur les espèces exotiques envahissantes, ainsi que le choix de l’approche la plus judicieuse pour faire reconnaître notre capital naturel dans l'ensemble de l'UE.

Achieving the 2020 biodiversity objectives will require strong partnerships and the full engagement and efforts from key actors at all levels, in particular with respect to completing the Natura 2000 network for the marine environment, ensuring effective management of Natura 2000 sites and implementing the Invasive Alien Species Regulation, and considering the most suitable approach for recognizing our natural capital throughout the EU.


La réalisation des objectifs de biodiversité à l’horizon 2020 nécessitera des partenariats solides et l’implication totale et active des principaux acteurs, à tous les niveaux, notamment en ce qui concerne l’achèvement du réseau Natura 2000 pour l’environnement marin, la gestion efficace des sites Natura 2000 et la mise en œuvre du règlement sur les espèces exotiques envahissantes, ainsi que le choix de l’approche la plus judicieuse pour faire reconnaître notre capital naturel dans l'ensemble de l'UE.

Achieving the 2020 biodiversity objectives will require strong partnerships and the full engagement and efforts from key actors at all levels, in particular with respect to completing the Natura 2000 network for the marine environment, ensuring effective management of Natura 2000 sites and implementing the Invasive Alien Species Regulation, and considering the most suitable approach for recognizing our natural capital throughout the EU.


Nous voulons non seulement faire reconnaître notre organisation mais aussi faire reconnaître les femmes oeuvrant dans les organisations régionales qui ne sont pas nécessairement membres de notre organisation ou qui font peut-être partie d'une petite organisation communautaire.

We want recognition not only for this organization but for the women at the regional organizations who may not be members of this organization or who may be members of a small community organization.


Nous avons été activement engagés et continuons de l'être dans de nombreuses négociations pour faire reconnaître notre autonomie gouvernementale, accroître notre contrôle des institutions qui ont un impact sur nos vies et faire valoir notre maîtrise des ressources foncières sur nos territoires traditionnels.

We have been, and we continue to be, actively engaged in a variety of negotiations to have our self-governance recognized, to increase our control of institutions that affect our lives and to effectively assert control over land resources in our traditional territories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais également féliciter la commissaire Hübner: sa détermination à faire reconnaître la nécessité de faire progresser notre travail législatif nous a aidés à surmonter le découragement qui s’était installé après l’échec du dernier Conseil.

I would also like to congratulate Commissioner Hübner, because his determination that our legislative work should make progress has helped us to overcome the discouragement that followed the failure of the last Council.


- Monsieur le Président, l’agriculture sera donc encore l’un des dossiers majeurs des prochaines négociations de l’OMC, et nos institutions européennes semblent globalement s’accorder pour faire reconnaître notre modèle agricole européen, protéger le consommateur, et pour considérer l’accord de Berlin comme le cadre du mandat de négociation de la Commission.

– (FR) Mr President, agriculture will therefore still be one of the main subjects of the next round of WTO negotiations, and our European institutions all seem to agree that we should seek the recognition of our European Farm Model, protect the consumer, and treat the Berlin agreement as the framework of the Commission’s negotiating mandate.


Comment, dès lors, l'Union européenne manquerait-elle d'arguments à faire valoir à l'OMC, pour faire reconnaître cette fois le bien fondé de notre démarche.

So the European Union certainly has arguments to present to the WTO, so that this time our approach is recognised as valid.


Comme Québécois et francophone, je comprends et je partage le désir de mes compatriotes de faire reconnaître notre différence (1520) La motion mise de l'avant par notre gouvernement va à l'essence même de ce qui constitue la différence du Québec.

As a Quebecer and a francophone, I understand and share the desire of my fellow Quebecers to have our difference recognized (1520) The motion put forward by our government goes to the very heart of what makes Quebec different.


Comme Québécois et francophone, je comprends et je partage le désir de mes compatriotes de faire reconnaître notre différence.

As a Quebecer and a francophone, I understand and share the desire of my fellow Quebecers to have our difference recognized.


Lors de sa fondation en 1963, nous avions utilisé la reconnaissance volontaire avec notre employeur, après un très long conflit de travail, pour faire reconnaître notre droit de représenter des cadres.

When the union came into existence in 1963, it sought voluntary recognition, after a very lengthy labour dispute, in order to have its right to represent managers recognized.


w