Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEC offrant les pleins services
CEC offrant tous les services
CEC tous services
Dernier enchérisseur
Dernière enchérisseuse
Enchérisseur le plus offrant
Enchérisseuse la plus offrante
Offrant
Offrant primitif
Offrante
Personne offrant toutes garanties d'indépendance
Pollicitant
Pollicitante

Traduction de «faire qu’en offrant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offrant original, offrante originale | offrant primitif

original offeror


personnalité offrant toutes les garanties d'indépendance | personne offrant toutes garanties d'indépendance

person whose independence is beyond doubt


vendu au plus offrant, à la plus offrante

sold to the highest bidder


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


dernier enchérisseur [ dernière enchérisseuse | enchérisseur le plus offrant | enchérisseuse la plus offrante ]

highest bidder


bureau à l'étranger offrant tous les services d'immigration [ bureau à l'étranger offrant des services complets d'immigration ]

full immigration processing mission [ full processing mission ]


CEC offrant tous les services [ CEC offrant les pleins services | CEC tous services ]

full service CEC


offrant | offrante | pollicitant | pollicitante

offeror


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si leur mission principale, à l’heure actuelle, est de répondre aux besoins des personnes au chômage, les services de l’emploi peuvent aussi jouer un rôle plus global de prestataires de services tout au long de la vie, dans des domaines tels que l’évaluation des compétences, l’établissement de profils, l’organisation de formations, l’orientation professionnelle individuelle et le conseil aux clients (travailleurs et employeurs), en mettant en adéquation des personnes et des profils d’emploi et en offrant des services aux employeurs, tout en aidant les personnes les plus en marge du marché du travail à ...[+++]

While their main role currently is to address the needs of the unemployed, employment services can play a more comprehensive role as lifelong service providers, delivering services in skills assessment, profiling, training delivery, individual career guidance and client counselling (workers and employers), matching people to job profiles, and offering services to employers, as well as catering for the challenges of those furthest away from the labour market.


le travail de terrain qu’il effectue auprès des jeunes pour battre en brèche les idéologies extrémistes violentes existantes, les contester et y faire pièce en offrant des options alternatives non violentes et attrayantes par le biais d’Internet et des médias sociaux

reaching out to young people to undermine and challenge existing violent extremist ideologies and to counterbalance them with appealing non-violent alternatives through the internet and social media


C'est peut-être une utilisation valide du régime fiscal. La proposition, c'est que si les employeurs veulent accorder un avantage à leurs employés, ils peuvent le faire en leur offrant gratuitement des cartes d'abonnement de transport en commun dans divers centres urbains du pays.

The proposal is that if employers want to provide a benefit for their employees they can do so by providing them with free transit passes in the various urban communities of our country.


Avec son microclimat, Graz doit tout mettre en œuvre pour apporter des solutions au problème des particules fines. Et cela ne peut se faire qu’en offrant davantage de transports publics, modernes et efficaces.

“This expansion programme represents a major step towards the development of an environmentally sustainable transport system, as Graz, with its particular climate, must make an all-out effort to control particulate emissions. This can only be achieved by increasing public transport and offering modern and efficient facilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plutôt que de se faire concurrence en offrant aux clients les conditions les plus avantageuses, comme le voudrait un marché ouvert et concurrentiel, Telefónica et Portugal Telecom sont délibérément convenus de se tenir à l'écart des marchés nationaux de l’autre partie.

Instead of competing with each other for offering clients the most advantageous conditions, as is expected in an open and competitive market, Telefónica and Portugal Telecom deliberately agreed to stay out of each other's home markets.


L’UE devrait en faire une priorité dans le cadre de son partenariat avec ces derniers, en offrant son assistance pour aider les principaux pays de transit à prévenir et à détecter le plus rapidement possible les activités de ce type.

The EU should make this a priority in its partnership with third countries, offering assistance to help key transit countries to prevent and detect smuggling activities as early as possible.


Pour ce faire, le soutien ira aux aspects suivants: réseaux mondiaux de recherche et d'éducation assurant des services plurisectoriels à la demande avancés, normalisés et évolutifs; infrastructures de calcul distribué et d'informatique en nuage offrant une capacité de calcul et de traitement de données quasiment illimitée; un écosystème d'installations de calcul intensif, en vue de parvenir à l'échelle exa; une infrastructure logicielle et de service, par exemple pour la simulation et la visualisation; des outils de collaboration en temps réel; une i ...[+++]

To achieve this goal, support will be given to: global research and education networks providing advanced, standardised and scalable inter-domain services on-demand; grid and cloud infrastructures providing virtually unlimited computational and data processing capacity; an ecosystem of supercomputing facilities, advancing towards exascale; a software and service infrastructure, e.g. for simulation and visualisation; real-time collaborative tools; and an interoperable, open and trusted scientific data infrastructure.


Il est possible de le faire tout en offrant, à court et à moyen terme, une certaine protection à nos propres industries.

In doing so though, there are ways in the short to medium term that we can provide some protection to our industries, but if we do not deal with this, we are deluding ourselves because this is becoming a serious problem globally.


Un nouveau dispositif soutient par ailleurs la coopération entre les programmes nationaux et régionaux de promotion de l'innovation dans les entreprises, offrant ainsi aux entreprises des moyens additionnels de bénéficier des idées, du savoir-faire et des opportunités de marché dans d'autres régions européennes.

A new mechanism fosters cooperation among national and regional programmes to promote business innovation, thus providing businesses with other ways of benefiting from ideas, know-how and market opportunities in other European regions.


Si nous changeons la définition du mariage, nous pouvons faire une déclaration offrant la protection qui existe déjà au Québec.

If we change the definition of marriage, we can say we're going to offer the protection that's already there in the Quebec situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire qu’en offrant ->

Date index: 2022-08-28
w