Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment faire rapatrier votre enfant au Canada

Traduction de «faire précéder votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vous devez faire des choix importants quant à votre style de vie

Heart Health - The Choice is Yours


Comment faire rapatrier votre enfant au Canada

How can I get my child back to Canada?


Comment faire rapatrier votre enfant : faits concernant la Convention de la Haye sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants

How can I get my child back to Canada?: facts about the Hague Convention on the civil aspects of international child abduction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Patrick Daly: J'aimerais d'abord faire précéder la réponse à votre question d'un petit préambule.

Mr. Patrick Daly: In answering the question I just have a little bit of a preamble myself.


M. Robert Russell: Il y a de nombreux précédents en Europe qui nous montrent qu'il faut faire exactement ce que nous demandons à votre comité de faire au Canada.

Mr. Robert Russell: There's a lot of precedent in Europe to do exactly what we're asking this committee to do in Canada.


Je tiens à m’associer aux propos de l’orateur précédent et je souhaite vous demander de toute urgence de veiller, dans votre sphère d’influence, à ce que les sélections ne se déroulent pas uniquement sur la base des quotas nationaux, mais aussi faire en sorte que les préférences politiques soient mises de côté afin de rompre enfin avec une tradition particulièrement inadaptée en ce qui concerne les fonctionnaires, une tradition pro ...[+++]

I would like to endorse what the previous speaker said and ask you urgently to ensure, in your sphere of influence, that selections will not only be made on the basis of national quotas, but also that party political preferences will be put aside so that we can finally break with a very awkward tradition in connection with officials, which is specific to Europe, and actually bring in the best people.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire connaître l'accord de votre gouvernement sur ce qui précède".

I would be grateful if you could inform me of the agreement of your Government to the above".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire connaître l'accord de votre gouvernement sur ce qui précède.

I would be grateful if you could inform me of the agreement of your Government to the above.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me faire connaître l'accord de votre gouvernement sur ce qui précède».

I would be grateful if you could inform me of the agreement of your Government to the above’.


Votre Comité a été autorisé par le Sénat le mercredi, 20 novembre 2002 à étudier, afin d’en faire rapport, les soins de santé offerts aux anciens combattants qui ont servi au cours de guerres ou dans le cadre d’opérations de maintien de la paix; les suites données aux recommandations faites dans ses rapports précédents sur ces questions; et les conditions afférentes aux services, prestations et soins de santé offerts, après leur libération, aux membres de l’armée permane ...[+++]

Your Committee was authorized by the Senate on Wednesday, November 20, 2002, to examine and report on the health care provided to veterans of war and of peacekeeping missions; the implementation of the recommendations made in its previous reports on such matters; and the terms of service, post-discharge benefits and health care of members of the regular and reserve forces as well as members of the RCMP and of civilians who have served in close support of uniformed peacekeepers; and all other related matters.


Je vous prierais, Monsieur le Président de la Commission, de faire précéder votre prochain programme d'une évaluation des succès et des échecs que vous avez connus et d'expliquer dans quelle mesure vous avez atteint ce que vous vous proposiez d'atteindre afin que nous puissions entamer un dialogue d'une meilleure qualité, optimal et constructif.

I would ask you, Mr President of the Commission, to put an assessment of your successes and failures at the head of your next programme, and to comment on the extent to which you have actually achieved that which you set out to do, so that we can both engage in dialogue which is improved, constructive and ideally suited to the purpose.


Votre Comité, autorisé par le Sénat le 4 octobre 2001 à examiner, pour ensuite en faire rapport, les soins de santé offerts aux anciens combattants qui ont servi au cours de guerres ou dans le cadre d'opérations de maintien de la paix; les suites données aux recommandations faites dans ses rapports précédents sur ces questions; et les conditions afférentes aux services, prestations et soins de santé offerts, après leur libération, aux membres de l'armée permanente ou de ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on October 4, 2001 to examine and report on the health care provided to veterans of war and of peacekeeping missions; the implementation of the recommendations made in its previous reports on such matters; and the terms of service, post-discharge benefits and health care of members of the regular and reserve forces as well as members of the RCMP and of civilians who have served in close support of uniformed peacekeepers, respectfully requests that it be empowered to engage the services of such counsel and technical, clerical and other personnel as may be necessary, and to adjourn from ...[+++]


Votre Comité, autorisé par le Sénat le 4 octobre 2001 que le Comité sénatorial permanent de la défense et de la sécurité soit autorisé à examiner, pour ensuite en faire rapport, les soins de santé offerts aux anciens combattants qui ont servi au cours de guerres ou dans le cadre d'opérations de maintien de la paix; les suites données aux recommandations faites dans ses rapports précédents sur ces questions; et les conditions afférentes aux services, prestations et soins ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on October 4, 2001, that the Standing Senate Committee on Defence and Security be authorized to examine and report on the health care provided to veterans of war and of peacekeeping missions; the implementation of the recommendations made in its previous reports on such matters; and the terms of service, post-discharge benefits and health care of members of the regular and reserve forces as well as members of the RCMP and of civilians who have served in close support of uniformed peacekeepers; respectfully requests, that it be empowered, to engage the services of such counsel and tech ...[+++]




D'autres ont cherché : faire précéder votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire précéder votre ->

Date index: 2022-04-09
w