Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprendre des démarches auprès d'un gouvernement
Exercer des pressions
Exercer une coercition
Faire circuler sous pression
Faire des démarches auprès d'un gouvernement
Faire des pressions
Faire du lobbyisme
Faire face à la pression
Faire les couloirs
Faire pression
Faire pression sur une personne
Forcer quiconque
Fréquenter les couloirs
Résister à la pression
Supporter la pression
Travailler dans les coulisses
User de coercition à l'encontre d'une personne

Traduction de «faire pression auprès » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercer des pressions [ faire des pressions | faire pression | faire du lobbyisme | faire les couloirs | fréquenter les couloirs | travailler dans les coulisses ]

lobby


exercer une coercition [ user de coercition à l'encontre d'une personne | forcer quiconque | faire pression sur une personne ]

coerce [ coerce a person ]


faire face à la pression | résister à la pression | supporter la pression

accept challenges | cope with pressures | cope with pressure | handle pressure


faire des démarches auprès d'un gouvernement [ entreprendre des démarches auprès d'un gouvernement ]

approach a government


faire enregistrer un jugement étranger auprès du tribunal compétent

to have a foreign judgment registered with the appropriate court


capacité à faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché à l'intérieur de l'Union

capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durant cette période, les anciens membres de la Commission seront tenus d'informer cette dernière avant d'exercer une nouvelle fonction et seront soumis à des restrictions dans certaines activités, notamment pour ce qui est de faire pression auprès des membres ou du personnel de la Commission.

During the cooling-off period, former Members of the Commission need to inform the Commission before taking up a new job and will also be subject to restrictions in certain activities, such as lobbying members or staff of the Commission.


Ils ont essayé de faire pression auprès des autorités — surtout en ce qui concerne l'autoroute —, auprès du ministère des Transports de la Colombie-Britannique, de la municipalité de Zeballos et du ministère des Forêts, car il est aussi de leur responsabilité d'entretenir la route, mais ils semblent toujours se renvoyer la balle.

They have tried to lobby around, especially with the highway the B.C. Ministry of Transport, the town of Zeballos and the Ministry of Forests, because it is their responsibility to look after that road too, but they always seem to pass the buck.


Au mois d'avril 1998, le Synode de la Saskatchewan a adopté deux motions: la première, exprimant l'opposition résolue du Synode de la Saskatchewan de l'EELC à l'Accord multilatéral sur l'investissement tel que proposé; selon la seconde motion, le Synode de la Saskatchewan assemblé a encouragé tous les citoyens concernés à faire pression auprès du gouvernement fédéral pour qu'il organise une série de consultations auprès de la population avant la signature finale de tout accord multilatéral sur l'investissement.

In April 1998, the Saskatchewan synod passed two motions: first, that the Saskatchewan synod of the ELCIC strongly opposes the multilateral agreement on investment that was proposed; second, that the Saskatchewan synod of the ELCIC, in convention, encourage concerned citizens to lobby the federal government for public consultation before the final signing of the multilateral agreement on investment.


5. demande au Conseil et à la Commission de faire pression auprès du gouvernement pakistanais afin qu'il respecte pleinement tous les principes inscrits dans l'accord de coopération; demande à la Commission de lui soumettre un rapport sur la mise en œuvre de l'accord de coopération et sur son impact au chapitre des droits de l'homme et de la démocratisation;

5. Calls on the Council and the Commission to urge the government of Pakistan to fully respect all the principles enshrined in the Cooperation Agreement; asks the Commission to present to Parliament a report on the implementation of the Cooperation Agreement and its effect on human rights and democratisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. demande à la communauté internationale de faire pression auprès du président Musharraf pour qu'il respecte ses engagements, à commencer par celui tendant à exercer un contrôle véritable sur les madrassas, qui sont actuellement dirigées par des groupes sectaires violents, et pour qu'il autorise le déroulement, en 2007, d'élections nationales intégrales et équitables;

Calls on the international community to urge President Musharraf to fulfil his commitments, in particular to enforce genuine checks on the madrasas under the control of violent sectarian groups and to allow full and fair national elections in 2007;


Noter que la contrefaçon est un phénomène international qui doit être traité comme tel : l'Union européenne doit intégrer cette question dans ces relations avec les pays tiers et, le cas échéant, faire pression auprès des pays accueillant des industries contrefaisantes.

note that counterfeiting is an international phenomenon which should be treated as such: the European Union must put the issue on the agenda in its dealings with third countries and, where appropriate, bring pressure to bear on countries which turn a blind eye to counterfeiting operations.


2. exprime dès lors sa consternation face au fait que la troisième réunion de la commission préparatoire à New York ne soit pas parvenue à adopter de manière consensuelle une proposition viable sur la portée des futurs travaux de la commission du développement durable ou sur la consolidation du cadre institutionnel, qu'elle ne soit pas parvenue à rédiger un document de travail à transmettre à la quatrième réunion de la commission ministérielle préparatoire et que des propositions d'accords de partenariat sans rapport avec la question soient encouragées non pas à compléter les engagements des gouvernements, mais à les remplacer; invite la Commission et le Conseil à faire pression auprès ...[+++]

2. Expresses its dismay that the third preparatory committee meeting in New York failed to reach a consensus on producing viable proposals on the scope of the future work of the Commission on Sustainable Development or on strengthening the institutional framework, failed to produce any working text to go forward to the fourth ministerial preparatory committee and that proposals for extraneous partnership agreements are being promoted as replacements for, rather than as complements to, governmental commitments; calls on the Commission and the Council to p ...[+++]


2. exprime dès lors sa consternation face au fait que la troisième réunion de la commission préparatoire à New York ne soit pas parvenue à adopter de manière consensuelle une proposition viable sur la portée des futurs travaux de la commission du développement durable ou sur la consolidation du cadre institutionnel, qu'elle ne soit pas parvenue à rédiger un document de travail à transmettre à la quatrième réunion de la commission ministérielle préparatoire et que des propositions d'accords de partenariat sans rapport avec la question soient encouragées non pas à compléter les engagements des gouvernements, mais à les remplacer; invite la Commission et le Conseil à faire pression auprès ...[+++]

2. Expresses its dismay, therefore, that the Third Preparatory Committee meeting in New York has failed to reach a consensus on producing viable proposals on the scope of the future work of the Commission on Sustainable Development or on strengthening the institutional framework, has failed to produce any working text to go forward to the Ministerial PrepCom IV and that proposals for extraneous partnership agreements are being promoted as replacements for, rather than as complements to, governmental commitments; calls on the Commission and the Council to ...[+++]


20. invite la Commission à faire pression auprès des fédérations sportives pour qu'elles tiennent compte de la " dimension de genre " et imposent la participation de femmes à tous les processus de décision, ainsi qu'au sein de l'Agence antidopage;

20. Calls on the Commission to put pressure on sports organisations to introduce "gender mainstreaming" and insist on the involvement of women in all decision-making processes and the anti-doping agency;


- suivi avec attention et préoccupation la situation en ce qui concerne les droits de l'homme, les principes démocratiques, l'État de droit et la bonne gestion des affaires publiques dans la région des Grands Lacs et a continué à faire pression auprès des responsables régionaux, notamment par l'intermédiaire de son Représentant spécial pour la région des Grands Lacs, M. Ajello, pour qu'ils agissent d'une manière appropriée;

- followed with attention and concern the situation of human rights, democratic principles, the rule of law and good governance in the Great Lakes region and continued to press regional leaders for appropriate action, inter alia through its Special Representative for the Great Lakes Region, Mr Ajello;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire pression auprès ->

Date index: 2025-03-31
w