Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consigner
Faire opposition à un chèque
Faire porter les corbeilles à
Faire porter son recours sur l'ensemble d'un jugement
Faire porter à
Faire porter à son compte
Faire tort à
Mettre opposition à un chèque
Porter opposition à un chèque
Porter préjudice à

Vertaling van "faire porter essentiellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
consigner | enregistrer, inscrire | faire porter/ figurer au pocès-verbal

record (to)








faire porter son recours sur l'ensemble d'un jugement

appeal from the whole of a judgment


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


porter atteinte à, préjudicier, nuire | faire/ causer/ porter préjudice aux intérêts de qn

prejudice (to)


faire opposition à un chèque | porter opposition à un chèque | mettre opposition à un chèque

stop payment on a cheque | put a stop payment on a cheque




se voir porter préjudice, faire l'objet de discrimination

prejudiced (to be -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est la raison pour laquelle nous proposons de faire porter la nouvelle liste de projets essentiellement sur les interconnexions électriques clés et les réseaux intelligents.

That's why we are proposing to focus the new list of projects on key electricity interconnections and smart grids.


1. fait observer qu'il est essentiel d'investir dans l'éducation et la formation et de prévoir les besoins en compétences pour respecter l'engagement pris dans le cadre de la stratégie Europe 2020 d'améliorer les niveaux d'éducation, notamment en faisant baisser les taux d'abandon scolaire à 10 %, voire moins, et en augmentant, pour les faire porter à 40 % au minimum, les taux d'achèvement d'études supérieures ou d'un cycle d'enseignement équivalent;

1. Points out that investing in education and training and forecasting skills needs are crucial if the Europe 2020 strategy commitment to improving education levels, i.e. reducing school drop-out rates to 10% or less and increasing completion rates for tertiary or equivalent education to at least 40%, is to be met;


Il est donc essentiel de faire porter l’aide du FSE sur les catégories vulnérables qui souffrent le plus des conséquences du ralentissement économique.

Instead, it is crucially important to focus ESF support on the vulnerable groups who suffer the most as a result of the economic downturn.


[2] Dans ses conclusions, le Conseil Justice et affaires intérieures des 12 et 13 juin 2007 invitait les États membres à «faire porter l’essentiel de leurs efforts sur les aspects financiers des enquêtes et poursuites, par exemple les saisies d’avoirs ».

[2] The conclusions of the Justice and Home Affairs Council of 12-13 June 2007 invited Member States to "increase their efforts in the financial aspects of investigations and prosecutions, for example as regards the seizure of assets ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[2] Dans ses conclusions, le Conseil Justice et affaires intérieures des 12 et 13 juin 2007 invitait les États membres à «faire porter l’essentiel de leurs efforts sur les aspects financiers des enquêtes et poursuites, par exemple les saisies d’avoirs ».

[2] The conclusions of the Justice and Home Affairs Council of 12-13 June 2007 invited Member States to "increase their efforts in the financial aspects of investigations and prosecutions, for example as regards the seizure of assets ".


Le Monténégro doit faire porter ses efforts essentiellement sur les réformes judiciaires.

Montenegro needs to make particular efforts to pursue judicial reform.


Selon nous, la Commission ne doit pas en pareils cas faire porter le chapeau à Eurostat: il est essentiel qu’elle en assume elle-même la responsabilité.

For us it is crucial that the Commission does not pass the buck to Eurostat in such cases but that it takes responsibility itself.


8. invite la Russie à lutter plus activement contre la corruption et à faire porter l'essentiel de son action sur la lutte contre les motifs sous-jacents de ce phénomène;

8. Calls on Russia to combat corruption more actively, and to focus particularly on combating the underlying causes of this phenomenon;


Il faut, d'une façon générale, faire porter l'essentiel des efforts sur la sensibilisation du consommateur, y compris par des moyens autres que le renforcement des organisations de consommateurs.

Generally speaking, it is important to focus on raising consumer awareness - also through other means than strengthening consumer organisations.


Mettre en place un environnement sans support papier au service de la circulation des marchandises tout en restreignant les contrôles douaniers aux frontières pour les faire porter essentiellement sur les aspects de sécurité et en déplaçant les autres contrôles vers les autorités douanières responsables des locaux des entreprises afin de minimiser les risques de fraudes et de non respect des prescriptions, voilà déjà la première partie d'une réponse à ce défi.

Creating a paperless environment for the movement of goods, supplemented by limiting border controls mainly to security aspects and shifting other controls to the customs authorities responsible for the trader's premises, thus minimising the risk of fraud and non-compliance will constitute a first part of an answer to that challenge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire porter essentiellement ->

Date index: 2021-07-27
w