Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des effets
Faire sentir
Se faire sentir
Tarder à se faire sentir

Vertaling van "faire pleinement sentir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, la situation particulière de 2012 ne devrait pas avoir une incidence cruciale sur la tendance notée lors de l'analyse à plus long terme et, en tout état de cause, il est évident que la pression continue des importations a commencé à se faire pleinement sentir en 2012.

In addition, the particular situation in 2012 should not bear a crucial impact on the trend during the longer period of analysis and it is in any event clear that the continuous pressure of imports started to be fully felt in 2012.


2. invite une nouvelle fois la Commission à soumettre des propositions tendant à faire du marché unique un pilier à part entière du semestre européen, accompagnées des lignes directrices spécifiques et des recommandations par pays correspondantes, afin d'y inscrire un ensemble de priorités clairement définies en prise sur l'économie réelle; demande à la Commission de renforcer l'articulation entre les piliers; rappelle que la bonne gouvernance économique et ses effets ne peuvent se faire pleinement sentir que si celles et ceux qui sont chargés d'en mettre en œuvre et appliquer les règles y sont convenablement associés; invite donc la ...[+++]

2. Reiterates its call on the Commission to put forward proposals for classifying the Single Market as a specific pillar of the European Semester, including dedicated guidelines and country-specific recommendations (CSRs) thereon, in order to cover a clear set of priorities related to the real economy; asks the Commission to enhance the linkage between the pillars; recalls that good economic governance and the impact thereof can be effective only if those implementing and applying the rules are adequately involved; calls on the Commission, therefore, to integrate the completion of all dimensions of the Single Market – goods, services, capital, labour, energy, transport and the digital sector ...[+++]


Les consommateurs doivent se sentir responsabilisés et autorisés à faire pleinement usage de leurs droits.

Consumers need to feel confident and empowered to make full use of their rights.


3. constate qu'en raison de la transposition inadéquate du troisième train de mesures législatives concernant le marché intérieur de l'énergie, les avantages du secteur de l'énergie ne se sont pas encore fait pleinement sentir pour les acteurs du marché intérieur et qu'il n'existe pas encore de marché intérieur de l'énergie transfrontalier; invite, dès lors, instamment la Commission à faire tout ce qui est en son pouvoir pour assurer la transposition et la mise en œuvre du troisième train de mesures, qui a été re ...[+++]

3. Notes that as a result of the inadequate transposition of the third internal energy market package legislation, the energy sector has not yet generated its full benefits for internal market actors and no cross border internal energy market yet exists; urges the Commission, therefore, to use all of the means at its disposal to guarantee the transposition and implementation of the third energy package, which has been delayed, pressing Member States to comply, preventing them from creating new obstacles, and imposing sanctions whenever necessary; accordingly, calls on the Commission to give details about all of the remaining barriers t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les consommateurs doivent se sentir responsabilisés et autorisés à faire pleinement usage de leurs droits.

Consumers need to feel confident and empowered to make full use of their rights.


4. approuve la lettre rectificative à l'avant-projet de budget 2008 adoptée par la Commission le 17 septembre 2007, et en particulier les augmentations de crédits d'engagement proposées pour le Kosovo (120 millions d'euros) et la Palestine (142 millions d'euros), représentant un total de 262 millions d'euros par rapport aux chiffres de l'APB; marque son accord, dans le contexte de la concertation du 23 novembre, sur des crédits s'élevant à 285 millions d'euros pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) dans le budget 2008, notamment compte tenu des besoins qui vont se faire sentir au Kosovo; demande ...[+++]

4. Supports letter of amendment No 1/2008 to the preliminary draft budget (PDB) 2008 adopted by the Commission on 17 September 2007 and in particular the increases in commitment appropriations proposed for Kosovo (EUR 120 million) and Palestine (EUR 142 million) totalling EUR 262 million over the PDB figures; agrees, in the context of the 23 November conciliation, to appropriations of EUR 285 million for CFSP in the 2008 budget, notably in light of the forthcoming needs in Kosovo; demands that the Commission keeps the Parliament fully involved and informed in the implementation; supports letter ...[+++]


On supposait que les effets positifs du règlement REACH sur la santé publique commenceraient à se faire sentir 10 ans après le début de sa mise en œuvre, c’est-à-dire en 2018, et qu’il faudrait encore 20 ans pour qu’ils soient pleinement visibles, la totalité des avantages découlant de REACH étant chiffrée à quelque 50 milliards d’euros sur cette période de 30 ans (après actualisation).

The positive effects of REACH on public health were assumed to start to occur 10 years after the start of REACH implementation, i.e. 2018, and would be fully observed after another 20 years, with total health benefits due to REACH in the order of magnitude of EUR 50 billion over the 30 years period (after discounting).


M. Robert D. Nault (secrétaire parlementaire du ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, c'est une excellente occasion de dire aux Canadiens que le programme économique du gouvernement fédéral commence maintenant à faire pleinement sentir ses effets dans tout le pays.

Mr. Robert D. Nault (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, this is a great opportunity to say to the people of Canada that the economic program of the federal government is now starting to work full bore across the country.


Même si ces mesures contribueront à modérer le rythme d'endettement des ménages, elles mettront un certain temps à faire pleinement sentir leurs effets.

While these measures will help moderate the pace of debt accumulation by households, it will take some time for their full effect to be felt.


Un important principe de la réforme est que les dépenses communautaires supplémentaires doivent faire sentir pleinement leurs effets et ne doivent pas simplement se traduire par des réductions des dépenses nationales (2) Règlement (CEE) n#_0 2052/88 (3) Indiquées à l'annexe du règlement 2052/88, elles comprennentla totalité des territoires de la Grèce, de l'Irlande et du Portugal, l'Irlande du Nord, certaines régions d'Espagne et d'Italie ainsi que les départements français d'outre-mer et la Corse.

An important principle of the reform is that extra Community spending must have its full additional effect and must not simply result in cuts in national spending (2) Regulation (EEC) 2052/88 (3) Listed in the Annex of Regulation 2052/88 and comprising the entire countries of Greece, Ireland and Portugal, Northern Ireland, parts of Spain and Italy and the French overseas departments and Corsica.




Anderen hebben gezocht naar : avoir des effets     faire sentir     se faire sentir     tarder à se faire sentir     faire pleinement sentir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire pleinement sentir ->

Date index: 2021-11-28
w