Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Traduction de «faire peur disons-le » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’absence de processus de résolution rapide dissuade les investisseurs potentiels de faire de nouveaux investissements, de peur que les nouveaux revenus qu’ils en tireraient soient détournés vers le remboursement d’anciens prêts.

Lack of a speedy resolution process deters would-be investors from making new investments for fear that the new revenues accruing would be syphoned off to furnish old loans.


Supposons que l'auteur de l'attentat veuille simplement intimider et faire régner la peur. Disons que, sans avoir l'intention de commettre un attentat, il se choisit un emplacement devant une église, une mosquée ou une synagogue.

Assume that a person's intention is merely to intimidate and sow fear, and not to attack and this person goes to an area in front of a church, mosque or synagogue.


Nous ne disons pas cela pour faire peur, mais nous constatons que Postes Canada va dans la mauvaise direction.

We are not fearmongering. We see that Canada Post is going in the wrong direction.


considérant que le «facteur crainte» joue un rôle dans les relations commerciales, en empêchant la partie la plus faible de faire valoir ses droits et en la dissuadant d'introduire un recours contre l'emploi de pratiques commerciales déloyales par la partie la plus forte, de peur que cela ne compromette leurs relations commerciales.

whereas thefear factor’ comes into play in commercial relationships, with the weaker party being unable to make effective use of their rights and unwilling to lodge a complaint about UTPs imposed by the stronger party, for fear of compromising their commercial relationship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'y a pas d'autre mot. Les événements qui ont mené à sa création et la manière dont le Parti conservateur a, comme le Parti réformiste et l'Alliance canadienne avant lui, utilisé la disposition de la dernière chance pour faire peur, disons-le carrément, aux familles des victimes de meurtre du pays ont de quoi faire rougir de honte.

The background behind it and the role the Conservative Party has played, and the Reform and Alliance parties before it, and I cannot put it any other way, in using the faint hope clause as a way of stirring up fears among the families of the victims of murderers in this country is, quite frankly, shameful.


Cependant, les dénonciateurs peuvent être dissuadés d'agir par peur de représailles, ou parce que les incitations à le faire font défaut.

However, whistleblowers may be deterred from doing so for fear of retaliation, or may lack incentives to do so.


Bien qu'acheter ou transférer des véhicules dans un autre État membre soit de plus en plus aisé, beaucoup de citoyens et d'entreprises ont encore peur de faire face à des formalités administratives, des coûts supplémentaires ainsi qu'à des procédures contraignantes.

Even though buying or transferring vehicles to another Member State has become increasingly simple, many citizens and enterprises still shy away from paperwork, extra costs and burdensome procedures.


L'utilisation d'explosifs pour porter atteinte à d'innocents citoyens est la méthode la plus couramment employée par les terroristes pour faire naître la peur chez les populations habituées à vivre dans des sociétés démocratiques, libres et ouvertes.

The use of explosives to harm innocent citizens has been the most common method used by terrorists to instil fear in populations accustomed to living in democratic, free and open societies.


On nous disait aussi, pour faire peur aux Québécois-maintenant on veut leur faire mal, à ce moment, on voulait leur faire peur-si vous faites la souveraineté du Québec, des dettes, du chômage et des taxes, vous en aurez en masse.

They also tried to scare Quebecers-now they want to hurt us, but back then they wanted to scare us-by telling them that if they chose sovereignty, they would be up to their necks in debt, unemployment and taxes.


Si l'on établit le seuil à, disons, 55 p. 100 ou 60 p. 100, ou même à un pourcentage supérieur, on risque de faire face au vote stratégique—ce que feront ceux qui ne veulent pas que le Québec se sépare, mais qui veulent exercer des pressions sur le gouvernement fédéral pour obtenir des changements et qui estiment que la seule façon de forcer le gouvernement à agir, c'est de lui faire peur.

The reason I say this is that if one sets the threshold at, say, 55% or 60% or some higher number, one introduces the danger of strategic voting—that is, people who feel that while they do not want Quebec to secede, they do want to pressure the federal government into making changes, and the only way they feel they can do it is by giving their own government enough of a boost to genuinely frighten the federal government into taking action.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     faire peur disons-le     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire peur disons-le ->

Date index: 2023-05-23
w