Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenir à
Encoprésie fonctionnelle
Faire match nul
Faire partie d'un comité
Faire partie d'un comité universitaire
Faire partie de
Faire partie de l'effectif
Faire partie de nos vies
Faire partie du personnel
Faire partie nulle
Faire rencontre nulle
Incontinence fécale d'origine non organique
Niveler la marque
Niveler le pointage
Niveler le score
Psychogène
Terminer un match à égalité
Terminer une partie à égalité
Terminer une rencontre à égalité
être membre d'un comité

Vertaling van "faire partie puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre t ...[+++]

Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wide ...[+++]


faire match nul [ faire partie nulle | faire rencontre nulle | terminer un match à égalité | terminer une partie à égalité | terminer une rencontre à égalité | niveler la marque | niveler le pointage | niveler le score ]

tie a game [ tie a match | tie a contest | deadlock a game | deadlock a match | deadlock a contest ]


faire partie de l'effectif [ faire partie du personnel ]

be on strength


Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]




être membre d'un comité | faire partie d'un comité

committee/to be on a




faire partie d'un comité universitaire

serve on academic committees | serving on academic committee | serve on academic committee | sit on academic committee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· en poursuivant l’examen des progrès réalisés en matière d’intégration des Roms dans le cadre de la stratégie Europe 2020, puisque cette intégration devrait faire partie de l'action générale des États membres en matière de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, d’amélioration de l’emploi, de réduction du taux de décrochage scolaire et de relèvement du niveau d’instruction.

· further reviewing progress on Roma integration in the context of the Europe 2020 Strategy, as Roma integration should be part of Member States’ overall efforts to combat poverty and social exclusion, increase employment, reduce school drop-out rates and increase educational attainment.


Cela dit, par contre, il survient un moment où un organisme a complètement perdu toute légitimité; je veux souligner que dans le passé, si on retourne jeter un coup d'œil sur l'histoire de l'UNESCO, par exemple, à une certaine époque, Freedom House favorisait un boycott et a demandé à notre gouvernement de ne plus en faire partie, puisque l'organisation cherchait à faire avancer les questions de presse nationale qui auraient à toute fin pratique éliminer l'idée de liberté d'expression et de liberté de presse.

Having said that, though, there is a line at which a body is completely delegitimized, and I want to note that in the past, looking back in history to UNESCO, for instance, there was a time when Freedom House did call for a boycott and called for our government not to be a party to that, as it was pressing for national press issues that basically would get rid of the idea of free expression and a free press.


Par conséquent, les gestionnaires de stockage et GNL devraient bénéficier du statut de partie prenante dans le processus de sélection et l'analyse de rentabilité. C'est pourquoi ces gestionnaires d'infrastructures et les organisations les représentants devraient faire partie du groupe, puisqu'ils représentent des personnes qui sont aussi promoteurs de projets.

Accordingly, storage and LNG operators should have an official status as stakeholders in the PCI selection process and in the Cost Benefit Analysis; therefore these infrastructure operators and organisations representing them (GIE) should have an official status as stakeholder in the composition of the Groups as it is representing storage and LNG operators which are additionally projects promoters.


Tous les éléments suivants devraient faire partie du même cadre global, puisqu’ils obéissent à un même principe de base clair: le partage des risques inhérent aux systèmes de garantie requiert la mise en place d’une surveillance du secteur bancaire forte, intégrée et propre à garantir la confiance mutuelle entre tous les pays concernés.

The following elements should be part of the same overall framework as the basic principle is clear: the sharing of risk in guarantee scheme calls for an integrated, strong supervision of the banking sector that can ensure mutual trust between all countries concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que le modèle d'enseignement sur lequel se fondent les EE devrait être encouragé dans les États membres, puisqu'il apporte une valeur ajoutée, et faire partie intégrante de leur système éducatif,

L. whereas the educational model on which the European Schools are based should be promoted in the Member States, since it provides added value, and made an integral part of their educational systems,


L'hon. Jim Karygiannis: Honnêtement, je crois que ma collègue de l'autre côté trouverait qu'il est juste qu'un membre du Parti libéral fasse également partie du comité de direction, tout comme le Parti néo-démocrate souhaite faire partie de ce comité—puisque le président ne doit pas être partisan.

Hon. Jim Karygiannis: In all fairness, I think my colleague across the way would only find it fair that as the New Democratic Party wants to be part of the steering committee given that the chair has to be non-partisan that an individual from the Liberal Party should also be on that steering committee.


D'après moi, la formation doit en faire partie puisqu'elle fournit des informations importantes à l'échelle européenne au sujet de la PAC.

I feel that training should be included where it provides relevant information at European level about the CAP.


Par ailleurs, la Commission a entre-temps fait savoir qu'elle souhaitait insérer également le règlement intérieur du GEIPZ dans la décision du Conseil puisque son article 1er prévoit qu'il doit être accepté par tout État qui désire faire partie du groupe.

In addition, the Commission has since indicated that it wished also to include the Rules of Procedure of the ILZSG in the Council Decision as their acceptance was required by Rule 1 of the said Rules of Procedure.


Ceci dit, en tant que président de la commission de la pêche, je voudrais profiter de notre question orale et de ce débat pour m’adresser aux deux parties - puisque notre proposition de résolution s’adresse aux deux parties -, et je voudrais faire avec calme quelques considérations.

So, as chair of the Committee on Fisheries, I would like to use our oral question and this debate to talk to both sides – since our motion for a resolution is addressed to both sides – about a few issues, and I would like to do so very calmly.


Le Mercosur est aussi une garantie de démocratie pour ses peuples puisque ce type de gouvernement est la condition sine qua non pour faire partie du processus d'intégration.

Mercosur is also a guarantee of democracy for its peoples since a democratic government is a vital pre-condition for taking part in the integration process.


w