Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des enfants à faire leurs devoirs
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Devoir d'obéissance
Devoir de faire preuve de diligence
Devoir de faire preuve de prudence
Devoir de réserve
Devoir positif
Devoirs du fonctionnaire
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire-valoir
Faire-valoir mixte
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Mode de faire-valoir
Obligation de faire
Obligation de moralité
Obligation de neutralité
Obligation du fonctionnaire
Quelqu'un est tenu de
Régime foncier

Vertaling van "faire nos devoirs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aider des enfants à faire leurs devoirs

assist child with homework | help children with homework | assist children with homework | assisting child with homework


devoir de faire preuve de diligence | devoir de faire preuve de prudence

duty to take care


devoir de faire preuve de diligence

duty to exercise care


devoir positif | obligation de faire

duty of affirmative action


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

assigning homework | assigns homework | assign homework | give homework


devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


faire-valoir [ mode de faire-valoir | régime foncier ]

type of tenure [ Land tenure(ECLAS) ]


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

mobile elevating work platform | operate aerial work platforms | operate mobile elevating work platform


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de son devoir de vigilance, le Parlement doit faire preuve de diligence en prenant toutes les dispositions raisonnables pour mettre en œuvre les mesures de sécurité visant à prévenir toute atteinte raisonnablement prévisible aux personnes visées à l’article 3, paragraphe 2, aux locaux du Parlement et à ses biens matériels.

Parliament's duty of care includes due diligence in taking all reasonable steps to implement security measures to prevent reasonably foreseeable harm to the persons referred to in Article 3(2), Parliament premises and its physical assets.


Si des investissements appropriés sont réalisés dans le secteur des technologies faisant appel aux énergies renouvelables, tant en ce qui concerne la recherche que le développement, la démonstration et la promotion, dans l'optique d'une commercialisation à court, moyen et long terme, les énergies renouvelables pourront aider à résoudre, d'une manière qui soit acceptable aussi bien du point de vue écologique que du point de vue économique, les nombreux problèmes auxquels l'approvisionnement en énergie en Europe risque de devoir faire face à long terme.

With appropriate investment in the research, development, demonstration and promotion of renewable technologies, for short, medium and long term commercialisation, renewable energy has the potential to help to resolve, in an environmentally and economically acceptable way, many issues facing Europe's long term energy supply.


L’Europe, j'en ai la conviction, a une âme et cette âme peut nous donner la force et la détermination de faire notre devoir.

Europe I believe has a soul. This soul can give us the strength and the determination to do what we must do.


Si, malgré les exigences de solvabilité, une crise survient, il convient de faire en sorte de pouvoir résoudre les défaillances des établissements d'une manière ordonnée, en limitant les incidences négatives sur l'économie réelle et en évitant de devoir faire appel aux contribuables.

If, notwithstanding the solvency requirements, a crisis occurs, it is necessary to ensure that institutions can be resolved in an orderly manner, limiting the negative impact on the real economy and avoiding the need for taxpayers to step in.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les parties ont accès à la procédure sans devoir faire appel à un avocat ou un conseiller juridique, mais la procédure ne prive pas les parties de leur droit à un avis indépendant ni de leur droit de se faire représenter ou assister par un tiers à tous les stades de la procédure.

the parties have access to the procedure without being obliged to retain a lawyer or a legal advisor, but the procedure shall not deprive the parties of their right to independent advice or to be represented or assisted by a third party at any stage of the procedure.


Pour ces entreprises, en effet, devoir se familiariser avec plusieurs plates-formes d’enchères, puis se faire enregistrer et participer aux enchères sur ces différentes plates-formes représenterait un coût particulièrement élevé.

Indeed, the cost of becoming familiar and registering with, as well as participating in, more than one auction platform would be particularly burdensome for such companies.


Il faut que la ministre de la Francophonie et des Langues officielles exige que le ministre de la Défense nationale retourne faire ses devoirs afin d'en arriver à un modèle qui respecte entièrement nos soldates et nos soldats et, du même jet, la Loi sur les langues officielles.

The Minister for la Francophonie and Official Languages must demand that the Minister of National Defence go back to the drawing board and create with a model that respects both our soldiers and the Official Languages Act.


Les agriculteurs qui souhaitent conserver leurs techniques agricoles actuelles devraient pouvoir le faire sans devoir changer leurs pratiques.

Farmers who would like to continue with their current farming practices should be able to do so without having to change their practices.


Pour notre part, nous continuerons à faire notre devoir en appliquant le traité et le règlement du pacte.

For our part, we shall continue to discharge our duty by applying the Treaty and the rules of the Pact.


Le gouvernement du Canada devrait faire son devoir: faire passer les intérêts du Canada avant tout et donner à nos troupes en Afghanistan un ministre en qui elles peuvent avoir confiance.

The Government of Canada should do its duty: put Canada first and give the troops in Afghanistan a minister they can trust.


w