Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment faire des exposés
Déposer le budget
Exposer des motifs
Exposer un point de vue
Faire des exposés
Faire l'exposé au jury
Faire l'exposé budgétaire annuel
Faire l'exposé de la cause
Faire un exposé
Faire valoir des moyens
Présenter des arguments
Présenter des arguments oraux
Présenter des exposés
Présenter des observations

Traduction de «faire mon exposé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exposer un point de vue [ faire un exposé ]

make a case


présenter des arguments oraux [ présenter des arguments | faire des exposés | présenter des observations | présenter des exposés ]

make oral submissions [ make submissions ]


déposer le budget | faire l'exposé budgétaire annuel

bring down the budget/to








exposer des motifs | faire valoir des moyens

show cause, to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant de faire mon exposé, je voudrais vous parler un peu de mon expérience personnelle et vous présenter Joan McLeod, responsable de la gestion foncière pour la réserve no 10 de Nipissing.

Before getting into my presentation, I would like to provide you with more background information on my personal experience and to introduce you to Joan McLeod, a land manager for Nipissing No. 10 Reserve.


Avant de faire mon exposé, je vais demander à mon collègue, Roger Légaré, directeur général de notre institut, de vous dire quelques mots au sujet de notre association et de son domaine d'intervention.

I would invite my colleague, Roger Légaré, who is the managing director of our institute, to perhaps just say a few words of introduction in terms of our association and our mission, and then I'll chime in with my presentation right afterwards.


Avant de commencer mon exposé, je tiens à informer les membres du comité permanent que je vais faire mon exposé et qu'ensuite je devrais vous demander de m'excuser.

Before I go into my presentation, I just want to inform the standing committee members here that I'm going to make the presentation and then I have to excuse myself.


Nous sommes tous d'accord, je l'ai dit dans mon exposé initial et je ne vais pas y revenir: Accra, c'est un rendez-vous politique et je vous demande, je sais que vous êtes tous conscients qu'il faut le faire, de mobiliser nos États membres afin qu'ils respectent leurs engagement et qu'ils acceptent de s'insérer dans un calendrier qui démontre que leur volonté politique – je crois que c'est M. Borrell qui y a fait allusion – est vraiment réelle et qu'on réalisera ce que nous avons promis.

We all agree, as I said in my opening statement and need not repeat: Accra is a political rendezvous and I ask you – knowing that you are all aware that we have to do this – to mobilise our Member States so that they deliver on their commitments and agree to observe a calendar that demonstrates, as I believe Mr Borrell said, that they have a real political resolve and will keep their promises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai déjà exprimé dans mon exposé, il est de ma responsabilité politique de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour que le Parlement européen suive le processus de ratification du Traité constitutionnel, en particulier dans les pays qui vont recourir au référendum.

As I said to you in my presentation, it is my political responsibility to do everything I can to ensure that the European Parliament is involved in the process of ratifying the Constitutional Treaty, particularly in the countries which are going to do so by means of a referendum.


À mon avis, pour garantir à long terme l’approvisionnement de l’Europe en gaz naturel, nous avons trois choses à faire, que je vais vous exposer maintenant.

As I see it, there are three things we need to do if Europe’s supply of natural gas is to be secure in the long term, and I shall now set out what they are.


Cependant, après les avoir exposés aujourd'hui au sein de mon groupe, j'ai constaté quelles émotions ils pouvaient faire naître. C'est d'ailleurs bien ainsi car il s'agit en réalité d'une affaire extrêmement importante car il s'agit en effet de savoir comment augmenter à l'avenir le poids des chemins de fer - je n'entends pas ce mot au sens matériel ; il est question de leur importance - en Europe. Car ce qu'oublient de nombreux opposants aux réformes, c'est qu'à l'heure actuelle et au cours des années précédentes, la part du transpo ...[+++]

But oh what emotions I witnessed when I reported on them in my group today, which is a good thing because a hugely important question is in fact at stake here: the question of how to ensure that the European railways gain in weight again in the future, not in the material sense, but as far as their importance is concerned, because what many people forget when they are busy opposing reforms is that, with the state the railways have got into, they are carrying less and less.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Fischler, je dois tout d'abord chaleureusement remercier M. Pesälä pour son exposé mais aussi faire remarquer que mon intervention s'engage dans une direction quelque peu différente.

– (DE) Mr President, Commissioner, I would like to start by very sincerely thanking Mr Pesälä for his statement, but I must say straight away that the thrust of my comments is somewhat different.


Avant de faire mon exposé, j'aimerais vous présenter mon frère, Gerry Lalonde, un des administrateurs de la Société canadienne d'enregistrement des animaux.

Before my presentation, I would like to introduce my brother, Gerry Lalonde, one of the directors of Canadian Livestock Records Corporation.


Mme Nycol Pageau-Goyette: Je vais faire mon exposé en français et répondre aux questions en anglais, et je ferai de mon mieux.

Ms. Nycol Pageau-Goyette: I'll make the presentation in French and answer any questions that you want in English, and I'll do my best.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire mon exposé ->

Date index: 2025-05-16
w