Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corriger
Exploiter du matériel de transmission à distance
Faire aller
Faire démarrer
Faire fonctionner
Faire fonctionner la planche à billets
Faire fonctionner les pompes de cale
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Faire la correction d'épreuves
Faire les corrections sur épreuve
Faire marcher
Fonctionnement correct
Fonctionnement correct d'un relais
Mettre en marche
Mettre en route les pompes de cale
Témoin de fonctionnement

Vertaling van "faire fonctionner correctement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

mobile elevating work platform | operate aerial work platforms | operate mobile elevating work platform


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

digital pattern generator operating | RF signal generator operating | function generator operating | operate signal generator


exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance

operate live shot equipment | operate live remote equipment | operate remote broadcast equipment


faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche

put into motion | set to work | start | start up


témoin de fonctionnement | témoin de fonctionnement [informe le conducteur qu'un dispositif a été mis en action et qu'il fonctionne correctement]

operational tell-tale


corriger [ faire les corrections sur épreuve | faire la correction d'épreuves ]

proofread


fonctionnement correct d'un relais

correct operation of a relay




faire fonctionner la planche à billets

make money plentiful


faire fonctionner les pompes de cale [ mettre en route les pompes de cale ]

operate bilge pumps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils savent à quel point il a été difficile de faire fonctionner correctement le système de santé dont le gouvernement fédéral a amputé le financement de 25 milliards de dollars.

They know how difficult it has been to operate a proper health system with the federal government taking out $25 billion.


M. Elliott : Comme je le disais plus tôt, le problème est de faire fonctionner correctement le Régime canadien d'accès aux médicaments.

Mr. Elliott: As I said earlier, the issue is how to make Canada's Access to Medicines Regime work.


De toute évidence, s'il y a eu trois ou quatre ans de mauvaises conditions, il est difficile de faire fonctionner correctement un tel programme.

Clearly, if you've had three or four years of sustained downturn, it's difficult to have a program based on that kind of notion.


Par exemple, il ne suffit pas d’acheter une éolienne pour produire de l’énergie; les entreprises doivent aussi avoir accès à des services techniques et à des services de maintenance pour la faire fonctionner correctement, à une époque où les chaînes de valeur sont mondialisées.

E.g. to produce wind energy, it is not enough just to buy the wind turbine: companies also need to have access to the maintenance and engineering services necessary to keep it running smoothly in the world of global value chains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant qu'il est essentiel de rétablir immédiatement la capacité des Haïtiens à faire fonctionner correctement la démocratie et que le gouvernement a un rôle essentiel à jouer pour passer de la première phase d'aide d'urgence à la seconde, qui est immense, de reconstruction du pays,

I. whereas the immediate rebuilding of the Haitian capacity for a functioning democracy and government is an essential part of moving from providing the first phase of emergency aid towards the considerable task of rebuilding the nation,


I. considérant qu'il est essentiel de rétablir immédiatement la capacité des Haïtiens à faire fonctionner correctement la démocratie et que le gouvernement a un rôle essentiel à jouer pour passer de la première phase d'aide d'urgence à la seconde, qui est immense, de reconstruction du pays,

I. whereas the immediate rebuilding of the Haitian capacity for a functioning democracy and government is an essential part of moving from providing the first phase of emergency aid towards the considerable task of rebuilding the nation,


Si nous réussissons à faire fonctionner correctement la plate-forme pour les Roms, nous aurons constitué une base solide qui nous permettra de surveiller les évolutions, de proposer des suggestions et de mettre en place une bien meilleure coordination des politiques que cela n’a été le cas jusqu’à présent.

If we can get the Roma platform up and running efficiently we will have established a proper foundation from which we will be able to monitor developments, provide suggestions and provide far better policy coordination than has hitherto been the case.


On ne peut développer des communautés stables et réaliser la cohérence des politiques industrielles et interprofessionnelles sans faire fonctionner correctement le potentiel local et régional, en améliorant les compétences des autorités locales et régionales, et sans respecter la diversité et la consolidation des échanges et des relations interrégionales et interfrontalières.

The development of stable communities and the coherence of industry and cross-industry policies cannot be achieved without good operation of the local and regional potential, by enhancing the competencies of local and regional authorities, and fully complying with the diversity and consolidation of inter-regional and cross-border relations and exchanges.


Il manifeste du respect pour la propriété intellectuelle de la conception du produit complexe dans son ensemble, tout en ménageant la possibilité de faire fonctionner correctement le marché intérieur des pièces détachées.

It has respect for the intellectual property of the design of the complex product as a whole and at the same time it gives us the scope for an internal market in spare parts to operate properly.


Il a été rentré dans la gorge des provinces et des producteurs agricoles par l'ex-ministre Vanclief; à cette époque, tout le monde avait dit d'un programme pancanadien uniforme qu'on aurait des problèmes à le mettre en branle, à le gérer et à le faire fonctionner correctement.

It was rammed down the throats of the provinces and agricultural producers by former minister Vanclief. At the time, everybody said there would be problems implementing and managing a pan-Canadian program and making it work properly.


w