Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désosser
Faire de l'ingénierie inverse
Faire de l'ingénierie à rebours
Faire de la rétro-ingénierie
Rétroconcevoir

Traduction de «faire exactement l’inverse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire de l'ingénierie inverse | faire de l'ingénierie à rebours | faire de la rétro-ingénierie | rétroconcevoir | désosser

reverse engineer


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions faire exactement l'inverse: faire en sorte que ces accords concernent les droits des travailleurs et de la société civile, l'environnement et les normes sociales.

We should completely reverse that and say that these agreements need to be about the rights of workers, of civil society, of the environment and of social standards.


Les personnes qui exercent ces pressions ne comprennent pas que faire pression sur une démocratie est le meilleur moyen d’obtenir exactement l’inverse du résultat recherché.

People who exercise pressure do not understand: you do not pressurise democracies, because you get exactly the opposite result from that you want to achieve.


Et puis, à côté de cela, il y a cette politique européenne - ou en tout cas, il devrait y avoir cette politique européenne si l’Europe existait - qui est d’ailleurs la politique de la France et qui consiste à faire exactement l’inverse, c’est-à-dire à soutenir les modérés des deux camps, aussi bien du côté israélien que du côté palestinien.

Then, alongside that, there is this European policy – or at least there would be this European policy if Europe existed – that is actually the policy of France and consists of doing exactly the opposite, in other words supporting the moderates on both sides, both Israeli and Palestinian.


D'une part, Bruxelles exige que les gens soient plus mobiles, et veut faire passer le trafic de la route vers le rail, mais d'autre part, elle tente de mettre en place le développement exactement inverse avec la formule magique de la privatisation.

On the one hand, Brussels is demanding that people become more mobile, and is wanting to shift traffic from road to rail, but on the other hand it is trying to bring into play precisely the opposite development with the magic formula of privatisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi nous devons inciter les gouvernements à ne pas faire exactement l'inverse de ce que la lauréate du prix Nobel et du prix Sakharov a demandé.

Therefore we must call upon our governments not to do the opposite of what the Nobel and Sakharov Prize winner has asked.


C'est exactement ce que vont faire les députés européens conservateurs. Dès lors, j'invite les députés travaillistes britanniques à inverser la position qu'ils ont tous adoptée au sein de la commission lorsqu'ils ont soutenu ces amendements et de voter avec nous dans l'intérêt des travailleurs et dans l'intérêt de la nation.

Conservative MEPs will do exactly that, so I now call upon UK Labour MEPs to reverse the position they all took in committee when they supported these amendments and to vote with us in the interests of employment and in the interests of the nation.


Le gouvernement fédéral devrait faire exactement l'inverse et imposer aux sociétés pétrolières une surtaxe sur leurs profits excessifs.

The federal government should be doing exactly the opposite, and imposing a surtax on the excessive profits of the oil companies.


Par conséquent, il n'est pas exact de dire que toutes les substances toxiques feront l'objet d'une évaluation environnementale du ministre de l'Environnement et d'une évaluation sanitaire du ministre de la Santé, car, pour une raison qui m'est incompréhensible, vous avez choisi de faire exactement l'inverse dans le cas des produits de biotechnologie.

Therefore, it is not accurate to say that all toxic substances will be assessed by the Minister of the Environment for environmental assessment and the Minister of Health for food safety, because, for some strange reason not known to me, you have absolutely reversed that in the case of products of biotechnology.


Comment peut-il se présenter à la Chambre aujourd'hui et faire exactement l'inverse de ce qu'il a dit le 25 octobre 1994?

How then can he sit in the House today and act in complete contradiction to what he stated on October 25, 1994?


Ce que nous proposons dans nos recommandations, de manière générale, c'est de faire exactement l'inverse de ce que font les scientifiques, de prendre une baie en particulier et de dire qu'il faut empêcher la mortalité chez la morue de cette baie, car la mortalité infligée par les phoques est trop élevée.

What we're proposing in our recommendations in an overall way is to take that action of the scientists and flip it on it on its head and say, let's go to into a bay and say we cannot allow mortality to happen on cod in this bay, because the seals' mortality is too high.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire exactement l’inverse ->

Date index: 2021-06-28
w