Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire en sorte qu'un avis en soit signifié
Faire en sorte qu'un avis soit donné
Faire en sorte que soit avisé
Faire signifier un avis
Veiller à ce qu'un avis soit donné

Traduction de «faire en sorte que notre chambre soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire en sorte qu'un avis soit donné [ faire en sorte que soit avisé | veiller à ce qu'un avis soit donné ]

cause notice to be given


faire en sorte que le recours à la force soit à la mesure des besoins de maintien de l'ordre

to ensure that the use of force is commensurate with the needs for enforcement


faire signifier un avis [ faire en sorte qu'un avis en soit signifié ]

cause notice to be served
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous tenons toutefois à faire en sorte que notre Chambre soit efficace et qu'elle fonctionne dans le meilleur intérêt de tous les partis qui y sont représentés.

But we do want to make sure that our House runs effectively and in the best interests of all of the parties in the House.


En agissant ainsi, nous devons faire en sorte que notre sortie de crise soit un point d’entrée dans une économie nouvelle.

In so doing, our exit from the crisis must be the point of entry into a new economy.


les bénéficiaires disposent de capacités suffisantes pour faire face aux contraintes spécifiques des échanges avec les pays tiers, ainsi que des ressources nécessaires pour faire en sorte que la mesure soit mise en œuvre de la manière la plus efficace possible.

The beneficiaries must have enough capacity to face the specific constraints of trade with third countries and have resources to ensure that the measure is implemented as effectively as possible.


Je suis fier d'annoncer que le programme a désormais atteint sa vitesse de croisière et que les familles de 56 000 enfants réfugiés ont déjà pu en bénéficier.Je tiens à remercier nos partenaires, l'Unicef, ainsi que le Croissant rouge et le gouvernement turcs, qui partagent notre volonté de faire en sorte que l'éducation soit un droit pour tous».

I'm proud to announce that the programme is now fully up and running and already we've reached the families of 56,000 refugee children. I thank our partner UNICEF, as well as the Turkish Red Crescent and the Turkish Government for sharing our commitment to make education a right for all".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est essentiel que nous ayons un dialogue honnête, axé sur l'avenir de nos relations économiques et politiques, dans l'intérêt de nos populations et pour faire en sorte que notre continent soit à la fois démocratique, prospère et stable».

An honest, forward-looking dialogue about the future of our economic and political relations is critically important for the benefit of our people and for a democratic, prosperous and stable continent".


Ensemble, ils ont travaillé sans relâche pour nous aider à faire en sorte que notre politique soit parfaitement adaptée.

She and her colleagues have worked hard to help us make our policy fit for purpose.


Il est essentiel pour nous de savoir ce que pensent les populations du voisinage de l'UE si nous voulons mieux répondre à leurs préoccupations et faire en sorte que notre aide soit à la hauteur de leurs attentes», a déclaré M. Štefan Füle, commissaire responsable de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage.

Assessing public opinion in the EU Neighbourhood is vital in helping us to better respond to the concerns of the citizens living there and to make sure that our support lives up to their expectations” said European Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy, Štefan Füle.


faire en sorte que l'EMAS soit un système de management environnemental de grande qualité qui garantisse aux parties prenantes externes et aux autorités nationales chargées de faire appliquer la législation que les organisations EMAS respectent toute la législation applicable dans le domaine de l'environnement et qu'elles améliorent en permanence leurs performances environnementales.

- ensuring that EMAS is a high quality environmental management scheme that guarantees to external stakeholders and national enforcement authorities that EMAS organisations comply with all relevant environmental legislation and continuously improve their environmental performances and


Notre priorité est de faire en sorte que notre proposition soit la première à ouvrir entièrement notre marché aux pays pauvres.

Commissioner Lamy said: "Our priority is to deliver on our proposal to be the first to open up our market fully to poor countries.


Il y a lieu de faire en sorte que l'euro soit adéquatement protégé dans tous les États membres, notamment par des sanctions pénales efficaces, avant même que la nouvelle monnaie ne soit mise en circulation, afin d'en défendre l'indispensable crédibilité et d'éviter ainsi des conséquences économiques graves.

It should be ensured that the euro is protected in an appropriate way in all Member States -inter alia- by efficient criminal law measures, even before the currency starts to be put into circulation, in order to defend the necessary credibility of the new currency and thereby avoid serious economic consequences.




D'autres ont cherché : faire signifier un avis     faire en sorte que notre chambre soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire en sorte que notre chambre soit ->

Date index: 2025-09-14
w