Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diminuer
Décrémenter
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Faire régresser
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «faire diminuer davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


décrémenter | diminuer | faire régresser

decrement,to


Loi sur la reconnaissance des services de guerre de la marine marchande [ Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable ]

Merchant Navy War Service Recognition Act [ An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment ]


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le secteur industriel, la politique en matière d'efficacité énergétique vise à faire diminuer la quantité d'énergie requise pour un même processus ou produit: il s'agit de faire autant, ou davantage, avec moins de ressources, sans nuire aux perspectives de croissance.

In industry, energy efficiency policy aims at diminishing the amount of energy needed for the same process or product – it means doing the same or more with less without impeding growth prospects.


Il est évident que lors des prochaines négociations, on va chercher à faire diminuer davantage le soutien interne à l'agriculture, à limiter encore davantage les subventions à l'exportation et à ouvrir encore davantage le marché agricole des pays membres.

There is no doubt that the upcoming negotiations will try to further decrease internal support for agriculture, limit export subsidies still more and open agricultural markets of member countries even further.


Si la population est mieux informée de ses droits financiers, et si elle a davantage de réponses et des informations plus claires sur la finance en général, cela peut-il faire diminuer la pauvreté?

If people were better informed of their financial rights and if they had more answers and clearer information on finance in general, would that reduce poverty?


24. se félicite que la BCE demande aux États membres de faire progresser les réformes du marché du travail afin d'améliorer la compétitivité, d'augmenter la croissance potentielle, de créer de nouvelles perspectives d'emploi, d'augmenter la flexibilité et d'optimiser les conditions permettant aux entreprises de créer des emplois; estime qu'aucune de ces mesures ne devrait nuire à la qualité des emplois ni augmenter la précarité de l'emploi; rappelle que le rétablissement de la compétitivité de l'Union au moyen d'un ajustement excessif des coûts salariaux unitaires par des réductions de salaires a fortement ...[+++]

24. Welcomes the ECB’s call on Member States to push ahead with labour market reforms, in order to improve competitiveness, raise potential growth, generate employment opportunities, increase inclusivity and optimise the conditions for businesses to create jobs; believes that any such measures should not be to the detriment of job quality and should not lead to increased job insecurity; recalls the fact that restoring the EU’s competitiveness through an excessive adjustment of unit labour costs via salary reductions has sharply eroded the purchasing power of many EU workers, lowered household incomes and depressed internal demand, furt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la période envisagée par la communication à l'examen, l'UE a par ailleurs besoin d'un paquet plus concret de mesures pour pouvoir réaliser l'objectif ambitieux de réduire de moitié le nombre de personnes tuées sur les routes. Il sera en effet de plus en plus difficile au fur et à mesure des succès remportés de faire diminuer encore davantage le nombre des tués sur les routes ainsi que le nombre des accidents.

What is more, within the time frame set by the communication under consideration here the EU needs a raft of much more specific measures if it is to achieve the ambitious target of a 50% cut in road deaths, above all because steady progress in the area of road safety will make it ever more difficult to secure further reductions in the number of deaths and accidents.


Les consommateurs devraient être davantage sensibilisés aux conséquences plus larges des violations de DPI, lesquelles rejaillissent sur les incitations à créer, mais aussi sur la nature et le nombre de produits disponibles ou encore sur le nombre d’emplois dans l’UE, qui diminuent lorsque les droits se trouvent affaiblis ou sont plus difficiles à faire respecter.

Consumers should be made more aware of the wider consequences of IPR infringement. These relate to incentives to create, but also the impact on the kind and number of works available, on the loss of EU jobs, if rights are weakened or made more difficult to enforce.


Sur le plan technique, la proposition de la Commission répond à celles du Parlement afin de diminuer la paperasserie mais il faudra faire bien davantage avant que les institutions les plus modestes et les plus isolées trouvent facile de participer au programme.

Technically, the Commission proposal responds to Parliament's proposals for less red tape, but far more needs to be done before the smallest, remotest institutions will find it easy to take part in the programme.


La confiance des consommateurs et des entreprises s'est effritée davantage, ces derniers étant exaspérés par la hausse des coûts de l'énergie, qui continue de faire diminuer le pouvoir d'achat des consommateurs et la marge de profits des entreprises.

Consumer and business confidence has eroded further, exacerbated by rising energy costs that continue to drain consumer purchasing power and press on business profit margins.


Les différences sont renversantes et il y a lieu de se demander pourquoi, compte tenu de ces grandes améliorations de la technologie, nous n'arrivons pas à faire diminuer davantage la mortalité.

The differences are amazing and one should wonder why, with these big improvements in the technology, we cannot decrease the mortality more than this.


M. Benoît Sauvageau: Je dirai à la blague à mon ami et collègue Speller que si on voulait faire diminuer davantage le taux de chômage au Canada, on pourrait tout simplement resserrer les liens, comme on l'a déjà fait avec les dernières lois.

Mr. Benoît Sauvageau: I will say jokingly to my friend and colleague Speller that if we want to further reduce the unemployment rate in Canada, we could simply tighten things up, as we did with recent legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire diminuer davantage ->

Date index: 2025-04-06
w