Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dredger l'ancre
Droit de faire convoquer l'assemblée générale
Désosser
Faire de l'autostop
Faire de l'héliski
Faire de l'ingénierie inverse
Faire de l'ingénierie à rebours
Faire de la rétro-ingénierie
Faire draguer l'ancre
Faire du pouce
Faire du ski en hélicoptère
Faire du ski héliporté
Faire du stop
Faire l'ascenseur
Faire observer la nétiquette
Faire observer l’étiquette du Net
Faire observer l’étiquette d’Internet
Héli-skier
Héliskier
L'ascenseur
OAMAS
Poucer
Pratiquer l'autostop
Rétroconcevoir
Voyager en autostop
Voyager sur le pouce

Traduction de «faire de l’incantation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire observer l’étiquette du Net [ faire observer la nétiquette | faire observer l’étiquette d’Internet ]

enforce Internet etiquette [ enforce Net etiquette | enforce netiquette ]


faire de l'autostop | pratiquer l'autostop | faire du stop | voyager en autostop | voyager sur le pouce | faire du pouce | poucer

hitch-hike | hitch | hitch a ride | hitchhike


faire de l'ingénierie inverse | faire de l'ingénierie à rebours | faire de la rétro-ingénierie | rétroconcevoir | désosser

reverse engineer


héliskier [ faire de l'héliski | faire du ski héliporté | faire du ski en hélicoptère | héli-skier ]

heliski [ heli-ski | heli ski ]


Rompre le silence: faire naître l'espoir: une aide aux adultes qui abusent sexuellement des enfants [ Rompre le silence, faire naître l'espoir ]

Breaking Silence, Creating Hope: Help for Adults Who Molest Children [ Breaking Silence, Creating Hope ]




droit de faire convoquer l'assemblée générale

right to call a general meeting (1) | right to convene a general meeting (2)


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]


Ordonnance du 24 novembre 2004 concernant l'appréciation médicale de l'aptitude au service et de l'aptitude à faire service [ OAMAS ]

Ordinance of 24 November 2004 on the Medical Assessment of Fitness and Capacity for Military Service [ VMAFCS ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si on veut obtenir d’un gouvernement qu’il fasse des pas vers la société civile ou qu’il fasse participer sa population, ou son Parlement, dans un certain nombre de cas, il faut tout de même accepter qu’on pose des conditions parce que simplement dire à un gouvernement «on espère que vous allez faire ça», faire de l’incantation déclamatoire ou faire simplement de la suggestion amicale, parfois ça ne suffit pas.

If we want to get a government to make approaches to civil society or get its population – or its parliament in some cases – to participate, we must all the same accept that we must impose conditions. This is because it is sometimes not enough to simply say to a government ‘we hope that you are going to do that’, to make impassioned pleas or simply friendly suggestions.


Voilà pourquoi il est si tragique d'entendre les bêtises que nous sert le ministre de l'Environnement en guise de réponses. Il est passé maître dans cet art. Il continue de nous faire honte et se rend à Bali pour y déverser les mêmes incantations qui sont devenues sa marque de commerce à la Chambre des communes.

This is why it is such a tragedy to listen to the bumbling facile answers of our Minister of the Environment as he continues to embarrass us and goes off to Bali to spout the same animismes that come out of his mouth every day here in the House of Commons.


Pour faire bref, il faut que le développement durable sorte des incantations dominicales pour entrer pleinement dans les faits, c’est le sens de notre projet de résolution.

In short, we must stop beating about the bush where sustainable development is concerned and take practical action. That is what our draft resolution is trying to say.


Pour faire bref, il faut que le développement durable sorte des incantations dominicales pour entrer pleinement dans les faits, c’est le sens de notre projet de résolution.

In short, we must stop beating about the bush where sustainable development is concerned and take practical action. That is what our draft resolution is trying to say.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faut-il se contenter des désirs feutrés de la Convention sur les institutions et des incantations sur la dimension sociale, faire pleinement confiance à la Convention, comme vous l'avez dit, Monsieur Prodi ?

Must we confine ourselves to the Convention’s limited ideas concerning the institutions and rhetoric on the social dimension, must we place our trust fully in the Convention, as you said, Mr Prodi?


Je voudrais préciser, au moment où va avoir lieu la Conférence de Marseille, un certain nombre de points, pour être sûr que nous aurons les réponses, car il ne suffit pas de faire des incantations - puisque que nous sommes tous d'accord.

There are a number of points I would like to clarify, now that the Marseilles Conference is about to take place, in order to ensure that we get some answers, as it is not enough to repeat ritualistic phrases, given that we are all in agreement.


Si j'avais un voeux à faire exaucer, car nous savons que des projets de loi d'initiative parlementaire visant à commémorer tel ou tel jour sont présentés, je souhaiterais que soit adopté un projet de loi d'initiative parlementaire en vertu duquel, chaque fois qu'une personne verrait de petites fenêtres de style Tudor, elle serait encouragée, mais pas forcée, à prononcer l'incantation suivante: «Je hais les impôts excessifs».

If I had a dream that could be fulfilled, because we know there are some private members' bills that commemorate this day or that day, I would like to have a private member's bill passed in the House such that every time people saw a Tudor style small window they would be encouraged, not forced, to incant these words “I hate huge taxes”.


w