Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Faire preuve de confiance
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "faire davantage confiance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


Loi sur la reconnaissance des services de guerre de la marine marchande [ Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable ]

Merchant Navy War Service Recognition Act [ An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment ]


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


faire preuve de confiance

display confidence | reveal confidence | demonstrate confidence | show confidence


droit de se faire accompagner par une personne de confiance

right to be accompanied by a confidant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, les citoyens comptent sur les TIC et les utilisent de plus en plus dans leur vie de tous les jours: une amélioration de la sécurité des infrastructures d'information critiques les inciterait donc à faire davantage confiance aux TIC, principalement grâce à une meilleure protection des données personnelles et de la vie privée.

Last, not least, citizens increasingly rely on and use ICTs in their daily activities: strengthening CII security would increase citizens' trust in ICTs, not least thanks to a better protection of personal data and privacy.


La meilleure réponse à cette nécessité consiste à mettre en place un certain nombre de dispositifs qui rendront les règles plus transparentes et plus prévisibles et qui encourageront les autorités nationales à faire davantage confiance aux méthodes et aux évaluations de leurs homologues étrangères.

This can best be done by putting in place a number of disciplines which will make the rules more transparent and more predictable and which will encourage national authorities to have more confidence in each other's methods and assessments.


Globalement, les Européens continuent à faire davantage confiance à l'Union européenne (34 %) qu'à leurs gouvernements nationaux (24 %).

Overall, Europeans continue to trust the European Union (34%) more than their national governments (24%).


de faire un saut qualitatif en termes de simplification: la Commission est invitée à faire davantage confiance et à faire preuve d’une plus grande tolérance au risque;

Achieve a quantum leap with simplification; the Commission is asked to move to a more trust-based and risk-tolerant approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour accroître encore davantage la transparence des élections au Parlement européen tout en renforçant la responsabilité des partis politiques qui participent au processus électoral européen et la confiance des électeurs en ce processus, les partis nationaux devraient faire état publiquement, avant les élections, des liens qui les unissent à tel ou tel parti politique européen.

To further enhance the transparency of the elections to the European Parliament whilst at the same time increasing the accountability of political parties participating in the European electoral process and voters’ trust in this process, national parties should make publicly known, ahead of the elections, their affiliation to a given European political party.


L'un des principaux défis à relever à l'avenir consistera donc à instaurer cette confiance et à trouver de nouveaux moyens de faire en sorte que les États membres s'appuient davantage sur les systèmes juridiques de leurs homologues et améliorent leur compréhension mutuelle à cet égard.

Ensuring trust and finding new ways to increase reliance on, and mutual understanding between, the different legal systems in the Member States will thus be one of the main challenges for the future.


Un processus de dialogue précoce concernant les médicaments en cours de développement devrait être instauré entre les sociétés concernées et les autorités qui financent les médicaments[20]. Ainsi, la société promotrice pourra se faire une meilleure idée de son futur rendement potentiel et les autorités connaîtront mieux la valeur des médicaments qu'elles seront invitées à évaluer et à financer et auront davantage confiance en celle-ci.

A process of early dialogue regarding medicines under development should be established between these companies and authorities funding medicines[20] This will give the sponsoring company more certainty on its potential future return and will give authorities more knowledge and trust in the value of medicines it will be requested to assess and fund.


Aujourd'hui, Jean-Marc Fournier, le porte-parole du Parti libéral du Québec en matière constitutionnelle, a dit ceci: «Le premier ministre devrait faire davantage confiance au bon jugement des Québécois».

Today, Quebec Liberal constitutional critic Jean Marc Fournier said: ``The Prime Minister should have more confidence in the good judgment of the people of Quebec''.


Quand on voit un tel comportement de la part d'une société d'État, les députés réformistes devraient faire davantage confiance au ministre quand celui-ci propose de faire passer le plafond de 100 à 150 milliards de dollars pour les prêts où le risque est négligeable.

When we see that kind of behaviour in that crown corporation, it should give members of the Reform Party some confidence so that when the minister responsible says let us increase this envelope from $100 billion to $150 billion where the downside is negligible, in fairness the Reform Party should get behind us.


Monsieur Simpson, un témoin nous a dit à Toronto qu'il était important d'informer le public et que ce dernier ne pourra pas faire davantage confiance au réseau de la santé tant qu'il n'aura pas reçu davantage d'information.

Mr. Simpson, in Toronto we had a witness who talked about the importance of getting information out to the public; that there will be no increased public confidence in the health system unless the public is given more information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire davantage confiance ->

Date index: 2024-11-07
w