Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attester
CEH
Commission chargée de faire la lumière sur le passé
Commission de clarifica
Commission de clarification historique
Commission de la vérité
Constater
Faire constater la violation
Faire constater le défaut
Faire constater une violation
Faire des constatations
Faire foi

Vertaling van "faire constater la violation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire constater la violation

to have the infringement established


saisir la Cour de justice en vue de faire constater cette violation

to bring an action before the Court of Justice to have the infringement established


faire constater une violation

have the infringement established


faire constater le défaut

require the noting of default


Commission chargée de faire la lumière sur le passé [ CEH | Commission chargée de faire la lumière sur les violations des droits de l'homme et sur les actes de violence qui ont causé des souffrances à la population guatémaltèque | Commission de clarification historique | Commission de la vérité | Commission de clarifica ]

Historical Clarification Commission [ Commission to Clarify Past Human Rights Violations and Acts of Violence that Have Caused the Guatemalan Population to Suffer | Clarification Commission | Commission for Historical Clarification in Guatemala | Commission for Historical Clarification ]


faire des constatations

conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, il convient de prévoir un pouvoir de recours des Etats membres et des institutions devant la Cour de justice, en vue de faire constater d'éventuelles violations de ces principes et règles par les agences et faire annuler les actes qui seraient entachés par ces violations.

Provision must therefore be made for appeal by the Member States or the institutions to the Court of Justice for confirmation of any breach of these principles and rules by the agencies and annulment of any acts vitiated by such breaches.


Néanmoins, le mécanisme de prévention prévu à l'article 7, paragraphe 1, du TUE ne peut être activé qu'en cas de «risque clair de violation grave», et le mécanisme de sanction décrit à l'article 7, paragraphe 2, seulement si l'on constate une «violation grave et persistante par un État membre des valeurs visées à l'article 2» du TUE.

Nevertheless, the preventive mechanism of Article 7(1) TEU can be activated only in case of a "clear risk of a serious breach" and the sanctioning mechanism of Article 7(2) TEU only in case of a "serious and persistent breach by a Member State" of the values set out in Article 2 TEU.


Néanmoins, dans 40 % des affaires, la juridiction saisie n’a constaté ni violation ni activité illégale.

Nevertheless, in 40 % of the cases no violation or illegal activity was found by the court.


Lorsque, dans une matière juridique, une autorité publique est habilitée à arrêter une décision constatant une violation du droit de l’Union, il importe de veiller à la cohérence entre la décision définitive concernant la violation et la solution à laquelle le recours collectif aboutit.

In fields of law where a public authority is empowered to adopt a decision finding that there has been a violation of Union law, it is important to ensure consistency between the final decision concerning that violation and the outcome of the collective redress action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que rien ne permette de prétendre que WPL a eu accès ou a copié le code source des composants SAS, l’entreprise SAS Institute a introduit une action en justice au Royaume-Uni visant à faire constater que les agissements de WPL représentent une violation de ses droits d’auteur sur ses programmes d’ordinateur.

Although there is no suggestion that WPL had access to, or copied, the source code of the SAS components, SAS Institute brought an action in the United Kingdom seeking to establish that WPL’s actions infringed copyright in its computer programs.


Dans le cas où, en violation des traités, le Parlement européen, le Conseil européen, le Conseil, la Commission ou la Banque centrale européenne s'abstiennent de statuer, les États membres et les autres institutions de l'Union peuvent saisir la Cour de justice de l'Union européenne en vue de faire constater cette violation.

Should the European Parliament, the European Council, the Council, the Commission or the European Central Bank, in infringement of the Treaties, fail to act, the Member States and the other institutions of the Union may bring an action before the Court of Justice of the European Union to have the infringement established.


Ensuite, la Cour constate que l’Irlande a soumis des instruments de droit communautaire, relevant des traités CE et EA, au Tribunal arbitral en vue de leur interprétation et de leur application dans le cadre d’une procédure tendant à faire constater une violation des dispositions desdits instruments par le Royaume-Uni.

The Court goes on to find that Ireland submitted instruments of Community law governed by the EC and EA Treaties to the arbitral tribunal for purposes of their interpretation and application within the framework of proceedings seeking a declaration that the United Kingdom had breached the provisions of those instruments.


Pourvoi contre l'ordonnance du Tribunal (troisième chambre), rendu le 16 mars 1998, dans l'affaire T-235/95 opposant M. Goldstein à la Commission - Annulation d'une décision de la Commission refusant de reconsiderer sa décision rejetant une demande de mesures provisoires introduite dans le cadre d'une procédure tendant à faire constater la violation des articles 85 et 86 du traité CE par le General Medical Council - Irrecevabilité

Appeal against the order of the Court of First Instance (Third Chamber) of 16 March 1998 in Case T-235/95 Goldstein v Commission · Annulment of a Commission decision refusing to reconsider its decision rejecting an application for interim measures brought in connection with proceedings for a declaration that the General Medical Council had infringed Articles 85 and 86 of the EC Treaty · Inadmissibility


Dans ces conditions, étant donné que les mesures considérées comme incompatibles avec la libre commercialisation des produits d'assurance n'ont pas été abrogées, la Commission saisira la Cour pour faire constater le manquement (violation de la troisième directive d'assurance non-vie (92/49/CEE), qui facilite la mise en œuvre du droit d'établissement et à la libre prestation des services) et rétablir la légalité communautaire.

Accordingly, since the measures that were considered incompatible with the freedom to market insurance products have not been repealed, the Commission will ask the Court to find that Italy has failed to comply with the Third Non-life Insurance Directive (92/49/EEC), which facilitates implementation of the right of establishment and freedom to provide services, with a view to restoring legality within the Community.


Par requête déposée au greffe de la Cour le 22 août 1996, la Commission des Communautés européennes a introduit un recours visant à faire constater que, en n'adoptant pas les programmes de réduction de la pollution comprenant des objectifs de qualité pour les 99 substances dangereuses énumérées en annexe ou en ne lui communiquant pas, sous une forme résumée, les programmes et les résultats de leur application, en violation de l'article 7 de la directive 76/464/CEE du Conseil, du 4 mai 1976 (ci-après la «directive» ...[+++]

By application lodged at the Court Registry on 22 August 1996, the Commission of the European Communities brought an action for a declaration that, by failing to adopt pollution reduction programmes with quality objectives for the 99 dangerous substances listed in the Annex, alternatively by failing to communicate to the Commission summaries of those programmes and the results of their implementation, in breach of Article 7 of Council Directive 76/464/EEC of 4 May 1976 (hereinafter 'the Directive'), and by failing to provide the relevant information requested to the Commission in breach of Article 5 of the EC Treaty, the Italian Rep ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire constater la violation ->

Date index: 2025-03-30
w