Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire connaître
Faire connaître la disponibilité des employés
Faire connaître sa décision
Faire connaître séparément son opinion
Faire connaître...à...
Faire part de sa décision
Faire part de ses conclusions
Faire savoir si des employés sont disponibles
Mettre en valeur
Mettre en vedette
Mettre sur la map
Présenter la candidature d'employés
Rendre compte de sa réflexion
Rendre compte de ses conclusions
Rendre célèbre
Rendre une décision
Se prononcer à ce sujet
Statuer

Traduction de «faire connaître auprès » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Permettre au secteur de se faire mieux connaître et de gagner des appuis [ mieux faire connaître le secteur et lui ménager des appuis. ]

Increasing Awareness of the Sector and Mobilizing Support for it


faire connaître sa décision [ faire part de ses conclusions | faire part de sa décision | se prononcer à ce sujet | statuer | rendre une décision | rendre compte de sa réflexion | rendre compte de ses conclusions ]

report back


faire connaître la disponibilité des employés [ faire savoir si des employés sont disponibles | présenter la candidature d'employés ]

market employees


afin de mieux faire connaître les aspects sociaux de l'interdépendence croissante des économies des parties et de leurs intérêts

in order to enhance the awareness of the social aspects of the growing interdependence of economies of the Parties and of their interests


faire connaître séparément son opinion

to deliver a separate opinion




faire connaître | mettre en vedette | rendre célèbre | mettre en valeur | mettre sur la map

put on the map


encourager, faire connaître, favoriser (+ terme positif), stimuler, promouvoir

to promote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de mieux faire connaître auprès du public le rôle du traçage des armes conventionnelles et des munitions en tant que moyen de contribuer au suivi de la mise en œuvre du programme d'action des Nations unies, du TCA et d'autres instruments internationaux et régionaux dans les domaines du contrôle des armes et du contrôle des exportations d'armes.

raise the public profile of conventional weapons and ammunition tracing as a means to assist in monitoring the implementation of the UN Programme of Action, the ATT and other international and regional arms control and arms export control instruments.


89. estime que les fournisseurs de logiciels devraient faire connaître auprès des utilisateurs les avantages en matière de sécurité des logiciels ouverts et des mises à jour des logiciels liées à la sécurité; invite la Commission à envisager un programme de divulgation des vulnérabilités coordonné à l'échelle de l'Union, comprenant la correction des vulnérabilités connues des logiciels, afin de lutter contre les abus découlant des failles logicielles et les violations de la sécurité et des données à caractère personnel;

89. Considers that software providers should better promote the security advantages of open source software and security-related software upgrades to users; calls on the Commission to explore an EU-wide coordinated vulnerability disclosure programme, including the repair of known software vulnerabilities, as a remedy against the abuse of software vulnerabilities and security and personal data breaches;


Sans préjudice de leurs compétences, les autorités de contrôle concernées font tout ce qui est en leur pouvoir pour faire connaître auprès des collèges des contrôleurs leur décision de refuser la prolongation de la période visée au cinquième alinéa.

Without prejudice to their competences, the supervisory authorities concerned shall inform in the framework of the colleges of supervisors its decision to refuse the extension of the period referred to in subparagraph 5.


Pour permettre à la Commission de décider s’il était nécessaire de procéder par échantillonnage et, le cas échéant, de déterminer la composition de l’échantillon, tous les importateurs ont été invités à se faire connaître auprès d’elle et à fournir, comme indiqué dans l’avis d’ouverture, des informations de base sur leurs activités liées au produit concerné au cours de la période d’enquête (du 1er octobre 2010 au 30 septembre 2011).

In order to enable the Commission to decide whether sampling would be necessary and, if so, to select a sample, all importers were asked to make themselves known to the Commission and to provide, as specified in the notice of initiation, basic information on their activities related to the product under investigation during the investigation period from 1 October 2010 to 30 September 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour permettre à la Commission de décider s’il était nécessaire de procéder par échantillonnage et, le cas échéant, de déterminer la composition de l’échantillon, tous les producteurs-exportateurs ont été invités à se faire connaître auprès d’elle et à fournir, comme indiqué dans l’avis d’ouverture, des informations de base sur leurs activités liées au produit concerné au cours de la période d’enquête (du 1er octobre 2010 au 30 septembre 2011).

In order to enable the Commission to decide whether sampling would be necessary and, if so, to select a sample, all exporting producers were asked to make themselves known to the Commission and to provide, as specified in the notice of initiation, basic information on their activities related to the product under investigation during the investigation period from 1 October 2010 to 30 September 2011.


Il nous est aussi apparu au cours de la préparation de ce rapport que le consensus humanitaire reste encore méconnu au delà des acteurs humanitaires et qu'un effort significatif est donc à entreprendre afin de renforcer la visibilité du consensus et de mieux le faire connaître auprès des États membres, des autres institutions et des acteurs militaires.

In the course of preparing the report we also realised that, outside the bodies involved in humanitarian work, there is still little awareness of the European Consensus on Humanitarian Aid and that a major effort is therefore required to raise the profile of the Consensus and make the Member States, other institutions and military bodies more familiar with it.


Afin de permettre à la Commission de décider s’il est nécessaire de procéder par échantillonnage et, dans l’affirmative, de déterminer la composition de l’échantillon, tous les producteurs-exportateurs ou leurs représentants sont invités à se faire connaître auprès de la Commission Ces parties doivent le faire dans les 15 jours suivant la date de publication du présent avis au Journal officiel de l’Union européenne, sauf indication contraire, en fournissant à la Commission des informations sur leur(s) société(s) comme requis à l’annexe A de la présente communication.

In order to enable the Commission to decide whether sampling is necessary, and if so, to select a sample, all exporting producers, or representatives acting on their behalf, are hereby requested to make themselves known to the Commission. These parties have to do so within 15 days of the date of publication of this notice in the Official Journal of the European Union, unless otherwise specified, by providing the Commission with information on their company(ies) as requested in Annex A to this notice.


2. considérant qu'il convient de lutter contre le travail illégal étant donné que celui-ci viole fondamentalement les droits des travailleurs migrants; jugeant essentiel de promouvoir une politique européenne encourageant les travailleurs immigrés en situation irrégulière à se faire connaître auprès des autorités, tout en assurant en même temps que les mesures prises à cet effet n'entraîneront pas de procédures ciblées et sommaires de retour en violation de leurs droits, soulignant que ceux-ci se trouvent déjà dans une position d'infériorité lorsqu'ils arrivent en Europe, même de manière légale; estimant qu'il est également essentiel d ...[+++]

2. Considers that illegal work needs to be tackled given that it fundamentally violates the rights of migrant workers; regards it as essential to promote a European policy which encourages illegally resident immigrant workers to register with the authorities, whilst ensuring at the same time that measures taken to this effect will not lead to any targeting and summary procedures of return in violation of their rights, particularly as they are already in a position of inferiority when they arrive in Europe, even from a legal perspective; also considers it essential to combat precarious work in general, bearing in mind that this problem ...[+++]


1.2. Les inspecteurs doivent se faire connaître auprès du commandant de bord ou, en son absence, d'un membre de l'équipage ou du plus haut représentant de l'exploitant, avant d'entamer la partie de l'inspection au sol qui se déroule à bord.

1.2. Inspectors must identify themselves to the aircraft pilot in command or, in his/her absence, to a member of the flight crew or to the most senior representative of the operator prior to commencing the onboard part of their ramp inspection.


Les clients sont mieux protégés contre les prestataires indélicats, car les commerçants qui acceptent l'argent numérique et souhaitent l'échanger doivent se faire connaître auprès de la banque.

Customers are better protected against fraudulent suppliers because sellers who have accept digital money and wish to turn it back into cash must present themselves at a bank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire connaître auprès ->

Date index: 2022-02-16
w