Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussitôt que cela vous conviendra
Dans le meilleur délai qui vous sera possible
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «faire cela vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You


aussitôt que cela vous conviendra [ dans le meilleur délai qui vous sera possible ]

at your earliest convenience


Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Stop leak if safe to do so.


En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

In case of fire: Stop leak if safe to do so.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auparavant, comme l'a dit le Dr Hatchette, le mot d'ordre sur le plan juridique était « ne vous en mêlez pas », vous entrez essentiellement dans le domaine de la pratique médicale et vous n'avez aucun droit de faire cela, car ce n'est pas de votre ressort, et, si vous faites cela, vous mettez le gouvernement fédéral dans une position compromettante.

Early on, as Dr. Hatchette said, the legal advice was not to go there, that you are basically entering into the realm of medical practice and you have no right or jurisdiction to do that; and if you do that, you risk the federal government.


La démocratie, c’est pouvoir dire au revoir tout comme bonjour, et c’est important: savoir que vous avez le droit d’aller aux urnes une fois, deux fois, trois fois, quatre fois pour changer votre gouvernement et pour en exiger des mesures, c’est essentiel, et vous ne pouvez faire cela que dans le cadre d’une démocratie enracinée et florissante.

Democracy is about being able to say bye-bye as well as hello, and that is important: knowing that you have the right to use your ballot box, once, twice, three times, four times to change your government, to demand of your government, is critical, and you can only do that when democracy is deep and flourishing.


Si cela est le cas, vous aurez droit à un représentant juridique et nous vous informerons de vos autres droits, y compris le droit de faire appel de votre rétention.

If so, you will have the right to a legal representative and will be informed by us of your other rights, including the right to appeal against your detention.


Je souhaiterais vous demander de proposer que le Conseil mette en place des mesures de protection temporaires, en vertu de la directive 2001/55/CE, afin de sauver la vie des Coptes jusqu’à ce que l’Égypte redevienne pour eux une patrie sûre. Pouvez-vous faire cela, Monsieur le Commissaire?

I would like to ask you to propose that the Council initiate temporary protection measures under Directive 2001/55/EC, in order to save the lives of Copts until Egypt is a safer homeland for them. Commissioner, can you do this?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La difficulté est qu’il est bien plus facile, comme je l’ai déjà dit, de donner quelque chose en imposant vos propres conditions, ou si vous dites: «bon, essayez de faire ceci, essayez de faire cela, et nous vous offrirons des possibilités».

The difficulty is that it is much easier, as I have already said, to give something if you lay down conditions or if you say: ‘well, try to do this, try to do that, and we will give you opportunities’.


La difficulté est qu’il est bien plus facile, comme je l’ai déjà dit, de donner quelque chose en imposant vos propres conditions, ou si vous dites: «bon, essayez de faire ceci, essayez de faire cela, et nous vous offrirons des possibilités».

The difficulty is that it is much easier, as I have already said, to give something if you lay down conditions or if you say: ‘well, try to do this, try to do that, and we will give you opportunities’.


M. Jim Gouk: Si vous prenez de l'expansion sur cette ligne, selon la formule qu'on vous proposerait, vous pourriez faire cela grâce au projet de loi C-26, vous pourriez être plus actif sur sa ligne pour moins d'argent, en faire davantage pour le même montant d'argent, ou est-ce que vous augmenteriez en fait vos revenus, peut-être pas proportionnellement à ce que vous payez maintenant, ou est-ce que vous finiriez par payer davantage que ce que vous payez maintenant, mais vous pourriez utiliser sa ligne beaucoup plus?

Mr. Jim Gouk: If you expanded on that track, under the formula that would be provided for you, that you could access under Bill C-26, would get more operation on their track for less money, more for the same amount of money, or would you actually increase their revenue, maybe not proportionally to what you pay now, or would you actually end up paying more money to them than you pay now, but getting quite a bit more usage of their track?


M. Joseph Randell: Non. M. Stan Keyes: Donc, si Jazz décidait d'assurer le service dans une collectivité autre qu'un grand centre urbain et n'arrivait à vendre que quelques sièges sur chaque vol, et de toute évidence ce serait une perte pour Jazz de faire une telle chose, en tant que filiale à 100 p. 100 d'Air Canada, n'y aurait-il pas de protestation de la part d'Air Canada, en tant que société propriétaire de Jazz qui vous dirait que vous ne pouvez faire cela car vous lui coûtez de l'argent en tentant ainsi d'obtenir une part du mar ...[+++]

Mr. Joseph Randell: No. Mr. Stan Keyes: So if Jazz decided to fly into a community in Whereverville, other than a major urban centre, and it could only put x number of people in the seats, and obviously it would be at a loss to Jazz to do such a thing, as a wholly owned subsidy of Air Canada, would there be no protestations from Air Canada, as the company that owns you, to say, whoa, you can't do that because you're costing us money in an attempt to get market share?


Mais en tout cas, pour le moment, vous savez que si vous souhaitez venir individuellement et que vous avez des raisons de le faire, cela pourra s'arranger.

However, for the moment, you know that if you wish to come in individually and you have reason to do so, this can be arranged.


Monsieur Stuart ou monsieur d'Eon, peut-être que vous pourriez nous faire part de votre point de vue à ce sujet parce qu'un des avantages à faire cela, c'est que cela permettrait de diversifier les cultures. Cela semble être une approche intéressante.

Maybe, Mr. Stuart or Mr. d'Eon, you can give your points of view because of the benefits that seemed to be there with crop diversification and that sort of thing, and it seems to be a unique approach.




D'autres ont cherché : aussitôt que cela vous conviendra     faire cela vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire cela vous ->

Date index: 2021-01-05
w