Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration
Le harcèlement sexuel Quel mal cela peut-il faire?
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Vertaling van "faire cela pose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

In case of fire: Stop leak if safe to do so.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Stop leak if safe to do so.


faire fonctionner un système de pose de tringle de talon

bead setter tending | tending bead setter | bead setter operating | operate bead setter


Le harcèlement sexuel : Quel mal cela peut-il faire?

Sexual Harassment: What Harm Done?


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Steve Smith: L'employé type de WestJet, c'est quelqu'un qui ne se pose jamais la question: «À quoi bon faire cela?» Il se demande: «Que puis-je faire d'autre?

Mr. Steve Smith: A WestJet type of person is somebody who will never ask, “Why am I doing this?” They will say, “What else can I do?


51. souligne que, pour pouvoir faire face aux problèmes que pose un chômage fort chez les jeunes, il convient d'insister davantage sur la mise en place des programmes de l'Union qui promeuvent l'esprit d'entreprise et la mobilité chez les jeunes à tous les stades de leur éducation; fait observer, dans ce contexte, qu'il est important de fournir des emplois de qualité aux jeunes en mettant en place des politiques intégrées de flexicurité, propres à la fois à renforcer la flexibilité du marché du travail et à assurer l'emploi, mais aussi d'encourager et de favoriser l'esprit d ...[+++]

51. Stresses that, in order to address the issue of high unemployment amongst youth, more emphasis should be placed on setting up EU programmes that promote entrepreneurship and mobility among young people in all stages of education; In this context, stresses the importance of providing quality employment for young people by developing integrated flexicurity policies to enhance both labour market flexibility and secure employment as well as encouraging and facilitating entrepreneurship among young people and developing this through a ...[+++]


Toutefois, que l'on veuille diviser l'OTAN en deux blocs distincts — certains veulent faire cela à l'OTAN —, cela pose problème.

However, we do have a problem with people wanting to divide NATO into two separate blocs. Some in NATO want that to happen.


Cela pose un problème pour lequel l’UE se doit clairement de faire quelque chose.

This is something about which the EU clearly has a duty to do something.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seulement, la commission a arrêté la date de 2005 pour ce faire. Cela pose problème à beaucoup - et pas uniquement dans notre groupe.

The Committee has now decided on 2005 as a deadline. A lot of people have problems with that, and not only in our group.


Deuxièmement, aucune réponse n’a encore été apportée à la question qui vient d’être posée par Mme Buitenweg, laquelle s’interroge sur la nécessité de faire ce genre de chose avec les données, se demande si cela sert à quelque chose, si cela permettra vraiment d’assurer la sécurité des citoyens de l’Union européenne, ou si cela ne revient pas simplement à de tirer l’arme à la hanche alors que l’Union européenne connaissait également ...[+++]

The second issue is that no answer has as yet been given to the question Mrs Buitenweg raised just now about whether doing this sort of thing with data is actually necessary – about whether it is productive, whether it is helpful, whether it really will succeed in helping keep people in the European Union safe, or whether it adds up to nothing more than shooting from the hip at a time when the European Union was also in a situation of grave crisis.


Bien que certains de ces problèmes puissent être résolus si les parties s'engagent à concéder sous licence à des tiers et à des conditions raisonnables leur savoir-faire déterminant pour la fabrication des composants miniaturisés, il semble peu probable que cela permettrait de régler la totalité des problèmes posés et de remplir les conditions visées à l'article 101, paragraphe 3.

Although some of those concerns could be remedied if the parties committed to license key know-how for manufacturing miniature components to third parties on reasonable terms, it seems unlikely that this could remedy all concerns and fulfil the conditions of Article 101(3).


Il ne peut rien faire et cela pose un énorme problème (.) S'il décidait de bloquer le fuel, cela montrerait que ne pas perdre la face devant l'opposition lui importe plus que le bien-être de ses concitoyens.

There is no good move he could possibly make. And that creates a huge problem (.) If he decides to stop the fuel, he would prove that he is more concerned with not being defeated by the opposition than with the well-being of the citizens".


Je me permets de rappeler le défi posé dans le domaine de la politique de la recherche pour ce qui est de la promotion des petites et moyennes entreprises ainsi que le fait qu'à Lisbonne, les chefs d'État et de gouvernement ont convenu de l'objectif très ambitieux de faire de l'Europe une zone économique qui soit à la fois la plus compétitive au monde et basée sur la connaissance : cela aussi formule des exigences à l'égard du budg ...[+++]

I would draw your attention to the challenge we face in the sphere of research policy for the development of small and medium-sized enterprises, in light of the fact that when they met in Lisbon, the Heads of State and Government set themselves the ambitious goal of making Europe the most competitive, knowledge-based economic area in the world, which also places demands on the European budget.


Qui plus est, quand on essaie de trouver un travail valorisant et qu'on fait une demande d'emploi, ou quand on remplit un formulaire et qu'il faut préciser comment contacter le candidat, s'il n'y a aucun moyen de le faire, cela pose un problème.

More important is when people apply for a job and make an effort to find meaningful employment. An application form asks how to get in touch with the applicant and if there is no way of doing that, it poses a problem.




Anderen hebben gezocht naar : cela laisse à désirer     cela pourrait être amélioré     faire cela pose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire cela pose ->

Date index: 2021-12-21
w