Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
En tant que de besoin
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration
Jalousie dans la fratrie
Le cas échéant
Lorsqu'approprié
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela est possible et pratique
Lorsque cela sera justifié
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si cela convient
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "faire cela lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie

Definition: Some degree of emotional disturbance usually following the birth of an immediately younger sibling is shown by a majority of young children. A sibling rivalry disorder should be diagnosed only if the degree or persistence of the disturbance is both statistically unusual and associated with abnormalities of social interaction. | Sibling jealousy


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.




cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


lorsque cela est possible et pratique

wherever possible and practical


si cela convient [ lorsqu'approprié ]

when appropriate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On ne peut pas faire cela lorsque l'autre partie de la conversation n'est pas, en fait, liée à l'histoire.

You cannot do that when the other party to the conversation is not in fact connected to the history.


Une personne physique devrait avoir le droit de faire rectifier des données à caractère personnel inexactes la concernant, en particulier lorsque cela touche aux faits, et disposer d'un droit d'effacement lorsque le traitement de ces données constitue une violation de la présente directive.

A natural person should have the right to have inaccurate personal data concerning him or her rectified, in particular where it relates to facts, and the right to erasure where the processing of such data infringes this Directive.


Le chef de l'opposition et son parti auront la chance de faire cela lorsque la Chambre entreprendra demain le débat sur le projet de loi auquel ils font allusion.

The Leader of the Opposition and his party are going to have a chance to do that on the very bill about which they are talking.


Toutefois, les États membres sont invités, lorsqu'ils sont en mesure de le faire et lorsque cela est justifié par l'ampleur des travaux de maintenance, à appliquer les STI aux substitutions dans le cadre d'une maintenance.

However Member States are encouraged, when they are able to do so and where it is justified by the scope of the maintenance-related work, to apply the TSIs to maintenance-related replacements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’il n’est pas possible de communiquer les raisons qui motivent le refus de suivre la demande car cela porterait atteinte à des intérêts nationaux essentiels en matière de sécurité ou que cela compromettrait la sécurité d’une personne, les autorités compétentes des États membres peuvent faire valoir des raisons opérationnelles.

Where it is not possible to give the reasons for refusing to comply with a request because to do so would harm essential national security interests or would jeopardise the safety of individuals, the competent authorities of the Member States may cite operational reasons.


Il est absolument fou de persister à faire cela, lorsqu'on connaît ces faits, que l'on sait que nous sommes en période de ralentissement écomomique, et tout cela sans aucune étude, sans modélisation pour déterminer quel en sera l'impact sur l'économie en général et plus particulièrement sur le secteur aérien, et face à l'intention annoncée par WestJet d'annuler carrément certaines liaisons.

It is absolutely insane to be pushing ahead with this, knowing all of these facts, knowing we're in a time of economic downturn, without any study, any sort of modelling at all to determine what the impact will be on the economy in general, and more particularly on the airline industry, and in the face of evidence from the people at WestJet that they're prepared to cancel outright certain services.


Cela semble en contradiction avec le libellé de celui-ci, notamment avec l'obligation qui incombe aux États membres de « faire en sorte » que les services répressifs consultent la base de données d'Interpol lorsque cela s'avère nécessaire.

This seems at odds with the text of the Article, and particularly with Member States’ obligation to “ ensure ” law enforcement authorities consult the Interpol database where appropriate.


Le sénateur Forrestall: Je vous suggère de faire cela lorsque nous verrons notre collègue de la Colombie-Britannique la prochaine fois.

Senator Forrestall: I would suggest that you do that when next we see our colleague from British Columbia.


Lorsqu’il n’est pas possible de communiquer les raisons qui motivent le refus de suivre la demande car cela porterait atteinte à des intérêts nationaux essentiels en matière de sécurité ou que cela compromettrait la sécurité d’une personne, les autorités compétentes des États membres peuvent faire valoir des raisons opérationnelles.

Where it is not possible to give the reasons for refusing to comply with a request because to do so would harm essential national security interests or would jeopardise the safety of individuals, the competent authorities of the Member States may cite operational reasons.


Or, ils ont perdu le droit de faire cela lorsqu'ils ont perdu la confiance des Canadiens.

They lost that right when they lost the confidence of the people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire cela lorsque ->

Date index: 2024-11-23
w