Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration
Le harcèlement sexuel Quel mal cela peut-il faire?
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
Traduction
Vol d'identité Que faire si cela vous arrive

Traduction de «faire cela demain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement


En cas d’incendie: obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

In case of fire: Stop leak if safe to do so.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Stop leak if safe to do so.


Le harcèlement sexuel : Quel mal cela peut-il faire?

Sexual Harassment: What Harm Done?


Vol d'identité : Que faire si cela vous arrive

Identity Theft: What to Do if It Happens to You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Président: Nous allons faire cela demain.

The Speaker: We will do that tomorrow.


M. Paul Steckle: Monsieur Duncan, je suis en train de réfléchir à voix haute, mais peut-être que la réussite de la motion, c'est-à-dire son adoption à l'unanimité, repose sur son examen demain plutôt qu'aujourd'hui, et pour cette raison je demanderais que vous envisagiez de faire cela demain.

Mr. Paul Steckle: Mr. Duncan, I'm thinking out loud but maybe the success of this motion being passed unanimously rests on it being passed tomorrow rather than today, and for that reason I would ask that you consider doing it tomorrow.


Monsieur Nystrom, si nous pouvons faire cela demain, à 12 h 15—M.

Mr. Nystrom, if we can do that tomorrow at 12.15 p.m.—Mr.


La rapporteure estime qu'un compromis équilibré a été dégagé quant à la rétroactivité des mesures proposées. À cela s'ajoute une clause de limitation dans le temps permettant à tous les pays de programme d'avoir recours au taux de cofinancement majoré mais aussi de faire en sorte que le règlement modificatif ne préjuge pas des négociations concernant le cadre législatif à venir ainsi que le cadre financier pluriannuel de demain.

The Rapporteur considers that a balanced compromise has been reached on the retroactivity of the proposed measures, combined with a "sunset clause", allowing for all "programme countries" to make use from the increased co-financing rate, but also ensuring that the present amending regulation is without prejudice to the negotiations on the future legislative framework and on the future multiannual financial framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour parvenir à tout cela, cependant, nous devons faire preuve d’un sens des responsabilités à l’heure de voter demain; nous devons impérativement voter de manière responsable et choisir nos partenaires avec soin.

To achieve all that, however, we must show a sense of responsibility at voting time tomorrow; we must necessarily vote responsibly and choose our partners very well.


L’UE ne doit pas oublier que faire des investissements judicieux dans des sources d’énergie aujourd’hui, cela signifie des économies de capitaux demain.

The EU must not forget that making wise investments today in sources of energy will mean capital savings tomorrow.


[Traduction] Monsieur le ministre, si c'était à moi de prendre la décision et si j'avais la possibilité de faire cela demain, je décernerais à toutes les personnes qui ont travaillé dans votre centre d'opérations la plus grande distinction qui soit—l'Ordre du Canada.

[English] Minister, if it were up to me and I could do it tomorrow, I would reward every person in your operations centre with the highest distinction I could provide the Order of Canada.


On ne demande pas au gouvernement de faire cela demain matin, parce qu'on sait très bien que ce serait impossible.

We are not asking the government to do it overnight, because we are well aware that this would be impossible.


Cela dit, la preuve que je suis totalement d’accord avec vous est que je vais dès demain me rendre dans la région pour en faire à nouveau le tour et pour faire le point de la situation sur place.

Having said that, the proof that I am in total agreement with you is that I am leaving to tour the area again tomorrow, and to take stock of the situation on the ground.


Cela représente également une lourde responsabilité pour la Commission, à savoir que, vu les propositions qu’elle présentera peut-être demain, elle n’a d’autre choix que celui de parvenir à faire adopter d’autres règles en la matière au sein de l’OIE afin, notamment, d'harmoniser les délais et de faire en sorte que les produits issus d’animaux vaccinés puissent être écoulés normalement étant donné qu’ils ne menacent nullement la sécurité alimentaire mais qu’il sont étroite ...[+++]

It also means that the Commission has a serious responsibility, as a result of which it will not be able, in the proposals it may present tomorrow, to avoid the fact that new rules on this matter must also be agreed in the OIE, in order to bring deadlines into line and to ensure that products from vaccinated animals can be marketed, since that has nothing to do with food safety and everything to do with ethical behaviour in agricultural policy.




D'autres ont cherché : cela laisse à désirer     cela pourrait être amélioré     faire cela demain     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire cela demain ->

Date index: 2022-02-01
w