Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Essayer de ne pas trop se faire remarquer
Faire bénéficier d'une expérience de travail
Faire bénéficier les consommateurs
Faire cesser toute incapacité
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Remuer ciel et terre
Rester dans l'ombre
S'effacer
S'employer activement à
Sans délai
Se faire oublier
Se faire tout petit
Se tenir coi
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Vertaling van "faire bénéficier toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire bénéficier le licencié des conditions avantageuses de licence

to grant the licensee the licensing terms


faire bénéficier d'une expérience de travail

access to a first job experience


faire bénéficier les consommateurs

provide consumers with


faire cesser toute incapacité

remove any disqualification


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


rester dans l'ombre | se faire tout petit | se tenir coi | se faire oublier | s'effacer | essayer de ne pas trop se faire remarquer

keep a low profile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si WiFi4EU constitue un premier pas encourageant, il faut encore aller beaucoup plus loin pour faire bénéficier tout le territoire de l'UE de la connectivité à haut débit – par exemple, améliorer, à l'échelle européenne, la coordination des radiofréquences et stimuler les investissements dans les réseaux à haut débit dont l'Europe a besoin».

WiFi4EU is a welcome first step, but much more needs to be done to achieve high-speed connectivity across the whole EU territory – such as improving Europe-wide coordination of spectrum and stimulating investments in the high-capacity networks that Europe needs".


8. relève que les aéroports européens font face à une forte pression concurrentielle, du fait des compagnies aériennes comme des aéroports concurrents; presse donc la Commission de tenir compte de cette évolution dans la mise en œuvre de la directive sur les redevances aéroportuaires et de faire bénéficier toutes les parties prenantes et les passagers des retombées positives;

8. Notes that European airports are facing significant competitive pressures – from both airlines and competing airports; urges the Commission therefore to take these developments into consideration in implementing the Airport Charges Directive and to provide benefits to all stakeholders and passengers;


8. relève que les aéroports européens font face à une forte pression concurrentielle, du fait des compagnies aériennes comme des aéroports concurrents; presse donc la Commission de tenir compte de cette évolution dans la mise en œuvre de la directive sur les redevances aéroportuaires et de faire bénéficier toutes les parties prenantes et les passagers des retombées positives;

8. Notes that European airports are facing significant competitive pressures – from both airlines and competing airports; urges the Commission therefore to take these developments into consideration in implementing the Airport Charges Directive and to provide benefits to all stakeholders and passengers;


7. relève que les aéroports européens font face à une forte pression concurrentielle, du fait des compagnies aériennes comme des aéroports concurrents; presse donc la Commission de tenir compte de cette évolution dans la mise en œuvre de la directive sur les redevances aéroportuaires et de faire bénéficier toutes les parties prenantes et les passagers des retombées positives;

7. Notes that European airports are facing significant competitive pressures – from both airlines and competing airports; urges the Commission therefore to take these developments into consideration in implementing the Airport Charges Directive and to provide benefits to all stakeholders and passengers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. relève que les aéroports européens font face à une forte pression concurrentielle, du fait des compagnies aériennes comme des aéroports concurrents; presse donc la Commission de tenir compte de cette évolution dans la mise en œuvre de la directive sur les redevances aéroportuaires et de faire bénéficier toutes les parties prenantes et les passagers des retombées positives;

8. Notes that European airports are facing significant competitive pressures – from both airlines and competing airports; urges the Commission therefore to take these developments into consideration in implementing the Airport Charges Directive and to provide benefits to all stakeholders and passengers;


Pour pallier cette situation et leur assurer un revenu si nécessaire , il convient, le cas échéant, de les faire bénéficier des prestations sociales tout en prévoyant des mesures d ’ activation efficaces et en conditionnant l’octroi de ces prestations à la recherche active d’un emploi, la poursuite d’études ou la participation à une formation.

To address this problem, access to social benefits, where appropriate, should be ensured, and where necessary, expanded to provide income security, while, at the same time, effective and efficient activation measures and conditionality should ensure that benefits are only awarded if the young person is engaged in active job search or in further education or training.


Les responsables politiques doivent aussi comprendre comment l'évolution économique et sociétale peut faire bénéficier de nouvelles catégories de population des avantages de la société de l'information, favoriser la concurrence et accentuer l'avance des entreprises européennes, tout en faisant participer l'ensemble de la société.

Policy makers also have to understand how new economic and societal developments can extend the benefits of the information society to new groups and foster competition and European industrial leadership while including society at large.


Les États membres devraient veiller à ce que le nombre d’établissements de crédit proposant des comptes de paiement assortis de prestations de base soit suffisant pour en faire bénéficier tous les consommateurs, éviter tout type de discrimination à leur égard et empêcher des distorsions de concurrence.

Member States should ensure that the number of credit institutions offering payment accounts with basic features is sufficient to ensure the reach of all consumers, to avoid any kind of discrimination against them and to prevent distortions of competition.


Le contrat prévoit notamment que l'exploitant d'EGNOS prend toutes les mesures pour faire bénéficier le programme GALILEO de son expérience et de son savoir-faire tiré de la gestion d'EGNOS.

The contract provides that the EGNOS operator must take all necessary steps to enable the Galileo programme to profit from the experience and know-how derived from the management of EGNOS.


Le Parlement européen a marqué son accord, à l’instar de la majorité des États membres, et cette base juridique a permis de faire bénéficier de l’égalité de traitement les ressortissants de pays tiers résidant légalement dans l’Union européenne ainsi que d’impliquer pleinement le Parlement tout au long de la procédure de codécision.

The European Parliament agreed, as did the majority of the Member States, and that legal base provided for the equal treatment of third country nationals legally resident in the European Union and for the full involvement of Parliament through the codecision procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire bénéficier toutes ->

Date index: 2022-05-11
w