Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire baisser
Faire baisser les prix
Faire tomber
Provoquer une baisse des prix

Traduction de «faire baisser considérablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




nettoyer un aimant nu suffit à faire baisser sa puissance

a magnet's power can be reduced merely by cleaning


faire baisser les prix [ provoquer une baisse des prix ]

depress prices


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La gestion des risques psychosociaux varie considérablement entre les États membres et il est nécessaire de prendre des initiatives, permettant notamment un meilleur suivi, afin d'améliorer l'environnement psychosocial des travailleurs et de faire baisser le taux d'absentéisme.

Management of psychosocial risks vary significantly between Member States and initiatives, including better monitoring, are required to improve the psychosocial working environment for workers and reducing absenteeism.


L'UE est bien partie pour atteindre l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables dans le bouquet énergétique d'ici à 2020; les coûts des nouvelles capacités de production d'énergie éolienne et photovoltaïque ont considérablement diminué, en grande partie grâce à l'engagement de l'UE dans ce domaine, et une réforme des régimes d'aide destinée à faire encore baisser les coûts est bien engagée.

The EU is already on track to meet its 2020 target of 20% renewable energy in its energy mix, costs for new wind and photo-voltaic capacity have reduced significantly due in large part to the EU's commitment in this area, and reform of support schemes to further drive down costs is well under way.


20. souligne que des solutions de collecte et de retour plus simples favorisent déjà considérablement, à l'heure actuelle, le développement du commerce électronique, et pourraient également, à l'avenir, faire baisser les prix et augmenter la satisfaction des consommateurs, surtout à l'échelon transfrontière; encourage la poursuite de la coopération en vue d'améliorer l'interopérabilité des centres d'appels consacrés aux réclamations des consommateurs;

20. Highlights that easier collection and return solutions are already playing a significant role in the growth of e-commerce and could in future lead to lower prices and greater consumer satisfaction, especially in cross-border transactions; encourages further collaboration to improve the interoperability of call-centres dedicated to consumer complaints;


22. fait remarquer que, l'Europe étant un continent aux ressources limitées, les prix de l'énergie dans l'Union ont augmenté considérablement au cours des dernières années, entraînant une nette détérioration de la compétitivité de l'industrie européenne à l'échelle internationale; reconnaît que les prix de l'énergie constituent le facteur de coût le plus déterminant pour l'industrie sidérurgique et d'autres industries à forte consommation d'énergie; estime que le fonctionnement efficace du marché unique de l'énergie, fondé notamment sur la transparence des prix, est une condition préalable nécessaire pour que la sidérurgie puisse bénéf ...[+++]

22. Notes that, due to the fact that Europe is a resource-constrained continent, energy prices in the EU have risen sharply in recent years, resulting in a marked deterioration in the global competitiveness of the industry in the EU; recognises that energy prices are the most important cost drivers for the steel industry and other energy-intensive industries; believes that the effective functioning of the single energy market, based on price transparency in particular, is a necessary precondition if the steel industry is to be supplied with secure and sustainable energy at affordable prices; highlights the fact that missing cross-bord ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE est bien partie pour atteindre l'objectif de 20 % d'énergies renouvelables dans le bouquet énergétique d'ici à 2020; les coûts des nouvelles capacités de production d'énergie éolienne et photovoltaïque ont considérablement diminué, en grande partie grâce à l'engagement de l'UE dans ce domaine, et une réforme des régimes d'aide destinée à faire encore baisser les coûts est bien engagée.

The EU is already on track to meet its 2020 target of 20% renewable energy in its energy mix, costs for new wind and photo-voltaic capacity have reduced significantly due in large part to the EU's commitment in this area, and reform of support schemes to further drive down costs is well under way.


Les prestataires de service privés, comme les experts en logistique ou les modèles de coopération logistique, tels que les initiatives financières privées, peuvent faire baisser considérablement les coûts ainsi que l'impact du secteur sur l'environnement par la mise en œuvre de systèmes logistiques plus efficaces comme la gestion de la chaîne d'approvisionnement combinant le transport, l'entreposage et le traitement des flux d'information le plus efficacement possible.

Private service providers like logistics experts or logistic co-operation models like private finance initiatives can lower the costs as well as the environmental impact of the sector significantly by implementing more efficient logistics systems like supply chain management through combining transportation, warehousing and the handling of information flow in the most efficient way.


Améliorer le partage de ressources peut favoriser considérablement la concurrence et faire baisser le coût financier et environnemental global du déploiement de l’infrastructure de communications électroniques pour les entreprises, notamment des nouveaux réseaux d’accès.

Improving facility sharing can significantly improve competition and lower the overall financial and environmental cost of deploying electronic communications infrastructure for undertakings, particularly of new access networks.


Améliorer le partage de ressources peut favoriser considérablement la concurrence et faire baisser le coût financier et environnemental global du déploiement de l’infrastructure de communications électroniques pour les entreprises, notamment des nouveaux réseaux d’accès.

Improving facility sharing can significantly improve competition and lower the overall financial and environmental cost of deploying electronic communications infrastructure for undertakings, particularly of new access networks.


Si le commerce international dans son ensemble répondait correctement aux intérêts des consommateurs, il y a longtemps qu’il aurait pu contribuer à faire baisser considérablement le prix de vente des chaussures importées.

If international trade as a whole were properly looking after the consumers’ interests, it could have long since significantly reduced the selling price of imported footwear.


Les chocs que subit l'économie européenne devraient faire baisser le taux de croissance potentiel à moyen terme et freiner considérablement la croissance réelle en 2009 et 2010.

The shocks hitting the European economy are expected both to reduce the potential growth rate in the medium term and cut actual growth significantly in 2009 and 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire baisser considérablement ->

Date index: 2024-05-09
w