Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Traduction de «faire aussi puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


mener la procédure aussi loin qu'il est matériellement possible de le faire

proceed as far as practicable with the procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je devrai donc vérifier, et mon SM devra le faire aussi, puisque nous ne pouvons pas conclure des ententes de non-divulgation avec des sociétés privées pour ensuite tout divulguer en première page du Globe and Mail.

I'd have to check and have the DM check, because we can't go out and enter into confidentiality agreements with private companies and then have them plastered across the front page of The Globe and Mail.


Bien plus que les ressources naturelles ou la capacité d'exploiter une main-d'oeuvre abondante peu coûteuse, le savoir faire et le capital intellectuel sont devenus les déterminants majeurs de la compétitivité économique puisque c'est par ces éléments que les économies peuvent non seulement accroître leur productivité mais aussi développer de nouveaux produits.

Know-how and intellectual capital, much more than natural resources or the ability to exploit abundant low-cost labour, have become the major determinants of economic competitiveness since it is through these that economies can not only increase their productive efficiency but also develop new products.


L’UE vous fait faire aussi des économies lorsque vous voyagez, puisque les tarifs vont encore chuter cet été. La baisse la plus importante concernera les services de données en itinérance, de 45 à 20 centimes le méga-octet (Mo) (facturé au kilo-octet utilisé).

The EU is even saving you money when you travel, with further price drops this summer - the biggest drop being for data roaming: down from 45 cents per MB to 20 cents per MB (charged per Kilobyte used).


Le sénateur Day : Vous devriez faire jouer le sénateur Raine aussi, puisque c'est sa motion.

Senator Day: I think you should let Senator Raine play as well. It is her motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qu’ils font, ils pourraient tout aussi bien le faire dehors. Puisque j’en ai l’occasion, je vous demande à vous et à tous ceux qui présideront nos travaux d’améliorer l’image du Parlement qui porte préjudice à la politique européenne.

As I have the opportunity today, I would ask all those who chair these sittings to improve Parliament’s image, which is damaging European politics.


Et enfin, un engagement sera-t-il pris pour, peut-être, faire participer les municipalités à cette étude aussi, puisque souvent, l'utilisation qu'elles font des terres a une incidence réelle sur les opérations ferroviaires, que ce soit les conflits liés à la traversée des routes et des voies ferrées, et d'autres usages aussi?

And lastly, will there be a commitment to maybe engage municipalities with this study too, seeing that often their land use issues really affect the use of the rail operations, be it rail and road crossing conflicts, as well as other usages?


Aussi, puisque nous rendons hommage aujourd’hui à ces deux Européens visionnaires, je voudrais, au nom du Parlement européen, inviter les ministres des affaires étrangères des 25 États membres de l’Union à faire une déclaration de volonté politique solennelle par laquelle ils s’engagent à conclure rapidement un nouveau traité constitutionnel pour l’Europe.

So, as we commemorate these two visionary European leaders today, I should like, on behalf of the European Parliament, to call on the foreign ministers of the Union of 25 when they next meet to make a solemn declaration of political intent that they will urgently bring closure to a new Constitutional Treaty for Europe.


Ils sont prêts d'ailleurs aussi en Chine, je me permets de vous le faire remarquer puisque nous avons eu l'information la semaine dernière.

They are also ready in China, and I am pointing this out to you because we received this information last week.


Pour en revenir à ce fameux centre, à la lumière des faits évoqués plus haut, j'en tire la conclusion que l'UE a réellement besoin de se doter d'un centre, comme l'a dit M. le commissaire auparavant, un centre capable d'effectuer des études, d'observer et de coordonner ces réactions, puisqu'il en aura la capacité, puisqu'il possédera les laboratoires adéquats, puisque nous serons capables d'étudier rapidement les maladies et d'en trouver non seulement les causes, mais aussi les thérapies. En conséquence, nous devrons ...[+++]

To come back to what the Commissioner said earlier, what I have just said bears out the need he mentioned for a centre at European Union level which will have the facilities, a network of laboratories, to study and monitor and coordinate these responses, so that we can investigate diseases quickly and quickly establish both their causes and how to treat them. Consequently, we need to have the courage to promote this centre.


C'est bien de dire que puisque Henri VIII a changé les règles en 1541 en nommant des lords commissaires pour accorder la sanction au nom du souverain, nous pouvons le faire aussi.

It is fine and well to say that because Henry VIII changed the rules in 1541 by appointing Lords Commissioners to grant assent on behalf of the sovereign, so can we.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     faire aussi puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire aussi puisque ->

Date index: 2024-05-10
w