Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner en sous-traitance
Faire appel à un sous-traitant
Sous-traiter

Vertaling van "faire appel à des sous-traitants et nous reconnaissons pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sous-traiter | faire appel à un sous-traitant | donner en sous-traitance

subcontract
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons utiliser les employés d'autres transporteurs ou faire appel à des sous-traitants et nous reconnaissons pleinement la viabilité de ce modèle.

We can use the employees of other carriers or service providers under contract, and we fully recognize that is a viable model.


Les témoins qui ont comparu devant nous aujourd'hui ont posé la question suivante: l'agence sera-t-elle réellement autonome ou son principal objectif sera-t-il de créer de nouvelles possibilités de faire appel à des sous-traitants et de réduire les effectifs?

The witnesses who came before you today asked us this question, and I'd like to ask it of you: will the agency have real autonomy or will its main purpose be to create new avenues for contracting out and reducing staff?


La première chose que nous avons faite avec tous nos sous-traitants, ceux qui sont engagés par nos services correctionnels, c'est que nous leur avons fait subir une formation conduite par la division des services aux victimes pour leur faire parfaitement comprendre les besoins des victimes et leur faire connaître également les différents programmes de services aux victimes qui existent dans notre pro ...[+++]

The first thing we did with all our contractors, who are contracted through our corrections branch, is we trained them through the victims' services division in terms of understanding and being sensitive to the needs of victims, also referring them to various victims' service programs across the province so that they can refer victims to programs.


En toute déférence pour les autres organisations en cause, d'après mon expérience, les seules personnes capables d'organiser quoi que ce soit en cas de véritable problème, ce sont les militaires, et je soutiens donc que si nous pouvons orienter les réserves dans cette direction, si jamais il y a un problème, on pourrait quasiment faire appel à elles à titre de sous-traitants ou les faire interv ...[+++]

With all due respect to the other organizations involved, in my experience, the only people who can organize anything when push comes to shove in a real problem is the military, so I would suggest if we get the reserves working in this area, when there is a problem, they can be almost subcontracted or brought in to help out whatever level of government is coordinating the response.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réalité, c'est que nous pouvions soit dépenser notre argent à faire accomplir toutes ces tâches par des militaires, soit accepter le genre de risque dont vous parlez et faire appel à des sous-traitants afin de libérer des fonds pour permettre à nos effectifs de se consacrer entièrement aux opérations purement militaires.

The reality was that we could either spend our money having uniform people doing this spectrum of jobs or we could accept the types of risks you're referring to, commercialize it, in order to free up money, so that the uniform people could be dedicated to the operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faire appel à des sous-traitants et nous reconnaissons pleinement ->

Date index: 2023-03-28
w