Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACF
AICF
Action Contre la Faim
Action Internationale Contre la Faim
Action internationale contre la faim
Association internationale contre la faim
Comité Faim dans le monde
Conférence sur la faim insoupçonnée
Faim
Faim constante
Famine
Grève de la faim
La faim en chiffres
La faim en chiffres 1989
Lutte contre la faim

Traduction de «faim auxquelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Action internationale contre la faim | Association internationale contre la faim | AICF [Abbr.]

World Action Against Hunger | AICF [Abbr.]


faim [ famine | lutte contre la faim ]

hunger [ famine | fight against hunger ]


Comité de gestion du programme spécial de lutte contre la faim dans le monde | Comité Faim dans le monde

Committee on Hunger in the World | Management Committee for the special Programme to combat Hunger in the World | Management Committee for the Special Scheme to combat Hunger in the World


Conférence internationale d'orientation sur le thème de la faim insoupçonnée due aux carences en micronutriments [ Conférence sur la faim insoupçonnée ]

Ending Hidden Hunger: A Policy Conference on Micronutrient Malnutrition [ Ending Hidden Hunger Conference ]


La faim en chiffres 1989 [ La faim en chiffres ]

Canadian Hungercount 1989 [ Canadian Hungercount ]


Action Contre la Faim [ ACF | Action Internationale Contre la Faim ]

Action Against Hunger [ Action Internationale Contre la Faim ]


accident dû à la faim, la soif, l'exposition et la négligence

Accident due to hunger, thirst, exposure and neglect




dépôt de la demande et conditions auxquelles elle doit satisfaire

filing of applications and the conditions which govern them


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. considérant que les prisonniers politiques palestiniens ont mené à maintes reprises des grèves de la faim auxquelles participaient à chaque fois des centaines de prisonniers; que plusieurs prisonniers palestiniens poursuivent une longue grève de la faim;

F. whereas Palestinian political prisoners have gone on repeated hunger strikes involving hundreds of prisoners at a time; whereas several Palestinian detainees continue to be on extended hunger strike;


F. considérant que les prisonniers politiques palestiniens ont mené à maintes reprises des grèves de la faim auxquelles participaient à chaque fois des centaines de prisonniers; que plusieurs prisonniers palestiniens poursuivent une longue grève de la faim;

F. whereas Palestinian political prisoners have gone on repeated hunger strikes involving hundreds of prisoners at a time; whereas several Palestinian detainees continue to be on extended hunger strike;


F. considérant que Nadia Savtchenko a entamé une grève de la faim il y a plus de trois mois pour protester contre sa détention arbitraire; qu'elle a fait l'objet d'examens et de traitement psychiatriques auxquels elle n'avait pas donné son accord; que les juridictions moscovites ont rejeté les recours introduits par Nadia Savtchenko contre sa détention préventive; que, dans l'intervalle, sa santé s'est dégradée; que l'Union européenne et plusieurs États membres ont fait part de préoccupations réellement humanitaires à cet égard; ...[+++]

F. whereas Nadiya Savchenko has been on hunger strike for over three months in protest against her unlawful detention; whereas she has been subjected to involuntary psychiatric examinations and treatment; whereas Moscow-based courts rejected Nadiya Savchenko’s appeals against her pre-trial detention; whereas in the meantime, her state of health has deteriorated; whereas the EU and several Member States have expressed genuine humanitarian concern in this respect; whereas several appeals have been made to the United Nations Human Rights Council and the International Red Cross to secure Nadiya Savchenko’s release;


Nous souhaitons la bienvenue aux auditeurs canadiens qui nous regardent à la télévision et qui, nous l'espérons, en viendront comme nous à mieux comprendre les problèmes auxquels nous sommes actuellement confrontés pour la production alimentaire en vue de nourrir une planète où des gens souffrent de la faim.

We welcome the Canadian public who are watching this on television and who, we hope, will come with us to a better understanding of the problems that are presently facing us in connection with the production of food to feed a hungry planet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous proposons aujourd'hui d'attirer votre attention sur les défis auxquels nous faisons face et sur les occasions qui s'offrent à nous de faire des progrès et de combattre la faim et la malnutrition.

Our goal today is to focus attention on the challenges we face and the opportunities we have to make progress and to fight against hunger and malnutrition.


Nous souhaitons la bienvenue aux auditeurs canadiens qui nous regardent à la télévision et qui, nous l'espérons, en viendront comme nous à mieux comprendre les problèmes auxquels nous sommes actuellement confrontés pour la production alimentaire en vue de nourrir une planète où des gens souffrent de la faim.

We welcome the Canadian public who are watching this on television and who, we hope, will come with us to a better understanding of the problems that are presently facing us in connection with the production of food to feed a hungry planet.


Ce ressentiment a refait surface l'an dernier et s'est poursuivi après que le budget de 2012 du gouvernement Harper eut entraîné la présentation de deux projets de loi omnibus auxquels de nombreuses Premières Nations se sont opposées, entraînant la naissance du mouvement populaire autochtone Idle No More, des grèves de la faim et des manifestations sur la Colline du Parlement.

Those sour feelings boiled over last year — and have continued — after the Harper government's 2012 budget resulted in two omnibus bills that many First Nations opposed, helping to spur the indigenous grassroots Idle No More movement and leading to hunger strikes and protests on the Parliament Hill.


Comme le Canada, le Mexique reconnaît que certains enjeux, par exemple la dégradation mondiale de l'environnement, la pauvreté et la menace terroriste doivent être traitées par la communauté internationale comme les incubateurs d'une grande partie de l'instabilité, des conflits et de la faim auxquels le monde fait face aujourd'hui.

Like Canada, Mexico recognizes that certain issues, such as global environmental degradation, poverty and the terrorist threat, must be addressed by the international community as incubators, to a major extent, for the instability, conflicts and hunger the world is facing today.


Selon les recommandations du groupe d’experts à haut niveau des Nations unies sur les menaces, les défis et le changement, la faim, la pauvreté, l’épidémie du SIDA et les dégradations environnementales représentent des menaces pour la sécurité mondiale, plus aiguës encore que les menaces traditionnelles auxquelles l’humanité est aujourd’hui confrontée (le terrorisme par exemple).

According to the recommendations of the UN High Level Panel on Threats, Challenges and Change, hunger and poverty along with the HIV epidemic and environmental degradation, constitute a threat to world security, over and above the traditional threats facing Humanity at present (eg terrorism).


Il a également été souligné lors de ces travaux, - auxquels j'ai eu l'occasion de participer en tant que rapporteur, vu que j'ai été le promoteur en 1998 d'une résolution sur la montagne au sein de ce Parlement - qu'il ne faut pas chercher des situations de guerre ni des zones lointaines pour percevoir des signaux d'une augmentation préoccupante de l'abandon, de la dégradation et même des possibles plaies de la faim dans des zones montagneuses, même dans une Europe très civilisée.

At the meeting – which I had the opportunity to attend as rapporteur, since I tabled a resolution on mountainous regions in this Parliament in 1998 – it was also pointed out that one does not need to look in war zones or far-off regions to find signs of a worrying increase in abandonment, decay and even the possible scourge of famine in mountainous areas, even in civilised Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faim auxquelles ->

Date index: 2022-05-09
w