Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Débiteur failli
Décavé
Failli
Faillie
Libération d'un failli
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
Réhabilitation d'un failli
Réhabilitation du failli
S30
Spéculateur insolvable
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser
État failli

Traduction de «failli ne jamais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


réhabilitation d'un failli [ libération d'un failli | réhabilitation du failli ]

discharge in bankruptcy [ discharge of a bankrupt | discharge from bankruptcy ]






quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi de rappeler aux députés que, grâce à notre Plan d'action économique, le Canada a connu le meilleur rendement économique de tous les pays du G7 et qu'il est le seul pays de ce groupe à avoir maintenu sa cote de crédit triple A et à être considéré comme ayant des perspectives économiques stables par toutes les grandes agences de notation: Moody's, Fitch et Standard and Poor's. De plus, en période de disette comme en période d'abondance, nous n'avons jamais failli à notre engagement de renforcer l'économie pour tous les Canadiens ni dévié de notre objectif de mener notre plan à terme.

Let me remind members today that with the help of Canada's economic action plan, Canada's economy has seen the best economic performance among all G7 countries and is the only G7 country to have an unwavering AAA rating, with a stable outlook from all the major credit-rating agencies: Moody's, Fitch, and Standard & Poor's. Nevertheless, in good times and bad, we have never strayed from our commitment to strengthen the economy for all Canadians and have never wavered from seeing our plan through.


L'euro n'a pas failli dans sa fonction consistant à assurer un atterrissage en douceur face à une crise du secteur bancaire de grande ampleur; l'euro n'a pas failli dans sa fonction d'ancrage contre l'inflation, dans la mesure où la BCE est une garantie de succès dans ce domaine; et, pour finir, l'euro n'a jamais failli en tant que mécanisme d'intégration approfondissant le marché unique, comme le montre la croissance des flux commerciaux entre les pays depuis sa création.

The euro has not failed in its function to ensure a soft landing in front of a big banking crisis; the euro has not failed in its anchoring function against inflation as the ECB is a guarantee of success in that field; and finally the euro has neither failed as an integration mechanism deepening the single market, as the rising commercial flows between countries acknowledge since its birth.


Veuillez accepter mes excuses. En effet, j’ai failli à la règle d’or, selon laquelle le président ne doit jamais interférer en la matière, mais je ne pouvais me taire sur ce sujet.

Please forgive me that I have broken the golden rule, that the President does not interfere in such matters, but I simply could not remain silent on this issue.


Monsieur le Président, le député est bien connu pour avoir demandé à son parti pourquoi ce dernier avait failli à la tâche en matière d'environnement. La raison pour laquelle les libéraux ont failli à la tâche, c'est qu'ils ont parcouru le pays en faisant des promesses en l'air, mais sans jamais rien faire.

Mr. Speaker, the member famously asked his party, “Why didn't we get the job done on the environment?” The reason Liberals did not get the job done was they went around the country making pie in the sky promises and not actually doing anything.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à maintenant, le Conseil canadien des relations industrielles n'a jamais failli à son devoir d'interprétation, et personne n'a jamais contesté ses interprétations pour des raisons graves et importantes.

To date, the Canadian Industrial Relations Board has never failed in its duty of interpretation, and no one has ever challenged its interpretations for serious and significant reasons.


Pour répondre à son généreux hommage au rôle que j’ai joué dans les négociations et au fait que je ne les oublierais jamais, je pense que j’ai failli oublier jusqu’à mon propre nom après les 30 heures de négociations sans interruption.

In response to his generous tribute to my role in the negotiations and the assertion that I would never forget it, I think I was in some danger of forgetting my own name by the end of 30 hours of serial and continuing negotiations!


Je dois cependant souligner que les produits honorés ont failli ne jamais se rendre à Bruxelles, à cause de longues négociations avec l'Agence canadienne d'inspection des aliments, qui refusait d'émettre un permis d'exportation.

It is worth noting that the award-winning food products almost never reached Brussels, because of long negotiations with the Canadian Food Inspection Agency, which refused to issue an export permit.


Tout au long de nos négociations sur cette question, notre coopération n'a jamais failli.

Throughout our negotiations on this issue we have had very good cooperation.


Pendant neuf mois, on a travaillé à ce texte en toute publicité et dans le cadre de la procédure la plus transparente qui ait jamais été et la presse européenne, dans son ensemble, a failli à sa tâche et n'a pas informé les citoyens sur le travail qui était fait.

We have been working on this text of fundamental rights publicly and transparently for nine months and the whole of the European press has failed to tell our citizens anything about it.


On s'en souviendra toujours comme d'un homme qui n'a jamais failli à ses convictions et qui n'avait jamais peur de l'affrontement.

He will always be remembered as a man who stood by his convictions and who never shied away from confrontation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

failli ne jamais ->

Date index: 2023-12-27
w