Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aujourd'hui quelque part
Conduire quelqu'un quelque part
Donner un lift à quelqu'un
Prendre la défense de quelqu'un
Prendre la part de quelqu'un
Prendre le parti de quelqu'un
Ramener quelqu'un
Reconduire quelqu'un

Vertaling van "faille quelque part " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conduire quelqu'un quelque part [ reconduire quelqu'un | ramener quelqu'un | donner un lift à quelqu'un ]

give someone a lift




prendre la défense de quelqu'un [ prendre le parti de quelqu'un | prendre la part de quelqu'un ]

take someone's part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne dis pas qu'il faille détailler la procédure, mais il faut au minimum que l'on prévoit quelque part l'obligation d'élaborer une politique.

I do not mean it has to go into detail, but, at least, the obligation to state the policy has to be somewhere.


Supposons qu'un produit de la biotechnologie puisse être utilisé pour produire un aliment donné ou pour cultiver une récolte plus facilement ou de façon moins dangereuse pour l'environnement quelque part ailleurs, et qu'il nous faille attendre deux ou trois ans et que la partie réglementation est la même à 85 p. 100...

Suppose there is a biotech product that can be used to produce a specific food or to grow that crop more easily or more environmentally soundly somewhere else, and we have to wait until two or three years later, when the regulatory aspect is 85% the same.I'm just throwing that figure out, because in pesticides they are, but let's use that as an assumption.


Il y a des failles quelque part: 90 milliards de dollars de stupéfiants; nos enfants sont empoisonnés; 160 personnes ont été tuées dans la guerre des motards criminels pour acquérir des marchés des stupéfiants.

There are flaws somewhere: $90 billion in drugs, our children are being poisoned, 160 people have been killed in the biker gang war to capture the drug market.


Il y a une faille quelque part, parce qu’en fin de compte, nous arriverons à saturation en 2010 et ce réseau ne sera pas mis en place.

We cannot find a solution. Something is failing, because the result will be that in 2010 the gridlock will take place and that network will not be created.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a une faille quelque part, parce qu’en fin de compte, nous arriverons à saturation en 2010 et ce réseau ne sera pas mis en place.

We cannot find a solution. Something is failing, because the result will be that in 2010 the gridlock will take place and that network will not be created.


Bien qu'en quelque part, je pense qu'il faille féliciter le gouvernement fédéral d'avoir pris conscience de l'endettement grandissant des étudiants et de la crise qui en découle, il faut dire que l'application du programme a été faussée dès le départ et que le programme a été mis en place sans consultation avec les provinces.

While I think on some level the federal government has to be congratulated for recognizing the growing student debt and the crisis it creates, the way in which the program was implemented was inherently flawed, and it was introduced without any consultation with the provinces.


S'il y a quelque part une faille dans laquelle les enfants peuvent tomber, surtout les Autochtones, ils vont la trouver—à n'importe quel âge, mais surtout à cet âge vulnérable car nous n'avons pas dans notre organisation de programme pour cette tranche d'âge.

If there's anywhere for children, especially aboriginal children, to fall through the cracks, they're going to find those cracks at any age, but especially at those ages, because in our organization we don't have a program to facilitate that age category.


Après avoir résorbé pendant quelques années les charges héritées du passé, et qui ont toujours bénéficié d'une attention particulière de la part des médias, nous en venons davantage à examiner, ce me semble, des problèmes systématiques, qui concernent moins des cas isolés et spectaculaires que la question de savoir si le système ne présente pas des failles.

Now that we have been working off the inherited liabilities for several years, something that has consistently attracted media attention, it now seems to me that we are tackling more systemic problems where it is not so much spectacular individual cases that are at stake, but rather whether systems are flawed in some way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faille quelque part ->

Date index: 2023-05-22
w