Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Appareil pour tirage à joints
Appareil à tirer
Appareil à tirer à joint
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
BAT
Bat
Bon à publier
Bon à tirer
Dernière épreuve
Dernière épreuve en page
FFOM
Filière
Filière à tirer
Filière à étirer
Machine à tirer les bleus
Machine à tirer les calques
Machine à tirer les plans
Machine à tiré les bleus
Prêt à tirer
Prêt-à-imprimer
SWOT
Tendeur de rail
Tendeur hydraulique de rail
Tierce
Tirer à côté
Tireuse de bleus
Tireuse de calques
Tireuse de plans
Vu - bon à tirer
épreuve en bon à tirer
épreuve en tierce
épreuve sur machine

Vertaling van "faiblesse à tirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
machine à tirer les plans [ machine à tirer les calques | machine à tiré les bleus | tireuse de plans | tireuse de calques | tireuse de bleus | machine à tirer les plans | machine à tirer les calques | machine à tirer les bleus ]

blueprint machine [ blue-printer | blue-print machine | blueprinter ]


tendeur hydraulique de rail | tendeur de rail | appareil pour tirage à joints | appareil à tirer à joint | appareil à tirer

rail puller | hydraulic rail tensor | rail expander puller | rail tensor | rail expander


bon à tirer | vu - bon à tirer

passed for press | ready for printing | read - passed for press | read - ready for printing


bon à tirer | bat | tierce | épreuve en tierce | épreuve sur machine | dernière épreuve | dernière épreuve en page | épreuve en bon à tirer

press proof | forme proof | press revise | made up proof | page proof | final proof | last revise | last revise proof | O.K. proof | O. K. for press | O.K. as is


filière [ filière à étirer | filière à tirer ]

drawplate [ draw plate | drawing plate ]




bon à tirer [ BAT | prêt-à-imprimer ]

O.K. to print [ O.K. for press | O.K. as is ]




AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities, threats | SWOT [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que le programme Auto-Oil II ait permis d'obtenir des résultats appréciables, certaines faiblesses du processus offrent une occasion importante de tirer des conclusions sur la manière de mener à bien, dans l'avenir, des programmes analogues.

Although much was achieved through the Auto-Oil II Programme, certain shortcomings in the process provide an important opportunity to draw conclusions on how similar programmes should be conducted in future.


En outre, les organisations criminelles tendent à tirer parti des faiblesses des systèmes juridiques et administratifs, et la corruption et les trafics d'influence sont relativement étendus dans certains futurs Etats membres.

In addition, criminal organisations tend to take advantage of weaknesses in legal and administrative systems, and corruption and use of influence is relatively extensive in some of the accession countries.


Néanmoins, l'Europe, confrontée à la concurrence croissante des pays en développement, doit remédier à ses faiblesses et tirer parti de ses avantages compétitifs.

However, Europe needs to address its weaknesses and exploit its competitive advantages given the rising competition from developing countries.


[17] À ce sujet, voir le discours du Président de la BCE, Mario Draghi, à Jackson Hole le 22 août 2014: «Il serait possible de tirer davantage parti de la flexibilité offerte par les règles pour mieux remédier à la faiblesse de la relance et pour prendre en considération les coûts des réformes structurelles nécessaires».

[17] On this, see ECB President Mario Draghi's speech in Jackson Hole on 22 August 2014: "[T]he existing flexibility within the rules could be used to better address the weak recovery and to make room for the cost of needed structural reforms".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. constate que, en raison de retards affectant la passation de marchés concernant des programmes d'infrastructure de grande envergure et de la retenue de paiements au titre de l'appui budgétaire, les engagements individuels et les paiements ont été respectivement inférieurs à 13 % et à 16 % en 2011 par rapport aux prévisions; exprime une nouvelle fois la vive inquiétude que lui inspire la faiblesse du taux d'engagement de l'enveloppe régionale du 10 FED (31 %), alors qu'il ne reste que deux ans avant la fin de la période de programmation; encourage la Commission à tâcher d'assurer la bonne exécution financière de cette envel ...[+++]

13. Notes that delays in contracting important infrastructure programmes and withheld budget support payments caused individual commitments and payments to be respectively 13 % and 16 % below target in 2011; reiterates its particular concern about the low commitment rate of the 10th EDF regional envelope (31 %), only two years before the end of the programming period; encourages the Commission to strive for smooth financial implementation of this envelope and to draw lessons from the present delays for the next programming period;


Il nous faut toutefois tirer parti de nos atouts et pallier nos faiblesses que sont, par exemple, le sous-investissement dans notre base de connaissances par rapport à des pays comme les États-Unis et le Japon, un environnement inapproprié, notamment en matière d'accès au financement, le coût élevé des droits de propriété intellectuelle (DPI), l'utilisation inefficace des marchés publics, mais aussi une fragmentation excessive et une duplication coûteuse.

However, we need to build on our strengths and tackle our weaknesses, like under-investment in our knowledge foundation compared to countries like the US and Japan, unsatisfactory framework conditions, including poor access to finance, high costs of Intellectual Property Rights (IPR) and ineffective use of public procurement, as well as excessive fragmentation and costly duplication.


27. encourage les autorités croates – étant donné que les capacités administratives des institutions croates concernées persistent à accuser des faiblesses – à renforcer encore les structures administratives et les capacités institutionnelles indispensables à une mise en œuvre appropriée de l'acquis communautaire, afin que le pays puisse tirer le meilleur parti des avantages offerts, après son adhésion, par l'appartenance à l'Union;

27. Encourages the Croatian authorities – given that weaknesses remain in the administrative capacities of relevant Croatian institutions – further to reinforce the administrative structures and institutional capacities necessary for proper implementation of the acquis , so that the country can maximise the benefits of EU membership after accession;


En réalisant les objectifs de l’ancienne feuille de route et en définissant les objectifs de la nouvelle feuille de route, à laquelle ce débat et l’ensemble des rapports auraient dû faire référence, nous constatons que la Commission doit introduire des dispositions spécifiques pour assurer la solidité de la feuille de route actuelle, mais aussi pour tirer des enseignements de ses faiblesses et pour surmonter ces faiblesses.

In fulfilling the aims of the old road map and defining the objectives of the new road map, to which this debate and all the reports should have pointed, we see that the Commission needs to introduce specific measures in order to assure the strength of the existing road map, and also to learn from its weaknesses and to overcome these weaknesses.


Ce ralentissement s'explique principalement par notre faiblesse à tirer parti des technologies de l'information et de communication (TIC), par la lenteur avec laquelle nous innovons dans notre environnement de travail et nous développons des compétences nouvelles et adéquates et aussi par la faiblesse de nos changements organisationnels.

The principal causes of the slowdown are our weakness in taking advantage of information and communication technologies (ICTs), slow innovations in our work environment and development of new and relevant skills, and weak organisational change.


Elles avaient pour but de tirer des conclusions conjointes et d'examiner les mesures à prendre pour remédier aux faiblesses détectées.

The idea was to reach some common conclusions and look at which corrective measures could be taken to remedy the weaknesses uncovered.


w