Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exportateur à faible prix de revient
Fournisseur bon marché
Fournisseur à bas prix
Fournisseur à bas prix de revient
Fournisseur à faible coût de production
Fournisseur à faibles coûts
Pays offrant des produits à bon marché
Producteur à

Traduction de «faibles devraient bénéficier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exportateur à faible prix de revient [ fournisseur à bas prix | fournisseur à bas prix de revient | fournisseur à faible coût de production | fournisseur à faibles coûts | fournisseur bénéficiant d'un coût de production faible | fournisseur bon marché | pays offrant des produits à bon marché | producteur à ]

low-cost supplier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les investisseurs de détail devraient bénéficier d'un plus grand choix en matière d'investissement, de rendements potentiels plus élevés, d'une diversification des risques accrue et de coûts plus faibles.

Retail investors should benefit from a greater choice of investments, greater potential returns, greater risk diversification and lower costs.


Les ménages (investisseurs de détail) et les investisseurs institutionnels (entreprises d'assurance, fonds de pension et fonds d'investissement) devraient bénéficier d'un plus grand choix d'investissements, notamment transfrontières, accessibles à plus faible coût et assortis d'une protection efficace des investisseurs.

Households (retail investors) and institutional investors (insurance companies, pension funds and investment funds) should benefit from a greater choice of investments, including cross-border, accessible at lower costs, with effective investor protection.


Les écoles primaires doivent recruter davantage de spécialistes de la lecture et les élèves faibles devraient bénéficier d’une aide individuelle dès que le besoin s’en fait ressentir.

Primary schools need to recruit more specialist reading teachers and low performing pupils should get individual assistance as soon as the need arises.


Le sénateur Stewart: Vous évacuez la contradiction en disant que les Canadiens à faible revenu devraient bénéficier d'un crédit d'impôt versé de manière efficiente.

Senator Stewart: You reconcile your position by saying that the low-income Canadians should be given a tax credit in an efficient way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, seuls les biocarburants avancés avec un faible impact estimatif en termes de changements indirects dans l’affectation des sols et permettant de fortes réductions des émissions globales de gaz à effet de serre devraient bénéficier d’un soutien dans le cadre de la politique en faveur des énergies renouvelables après 2020.

In this context, only advanced biofuels with low estimated indirect land-use change impacts and high overall greenhouse gas savings should be supported as part of the post 2020 renewable energy policy framework.


12. prend acte des programmes de la Commission en matière de multilinguisme; estime que les porteurs de projets doivent pouvoir bénéficier des possibilités qu'ils offrent et, rappelant que les communautés linguistiques en péril qui luttent pour sauvegarder une langue menacée de disparition sont souvent des groupes de population numériquement faibles, insiste pour que la Commission veille à ne pas faire barrage à l'admissibilité d'un programme les concernant en raison de leurs faibles niveaux d'engagement financier, du nombre réduit d ...[+++]

12. Notes the Commission’s multilingualism programmes; takes the view that promoters of projects must be able to take advantage of the opportunities they offer, and, given that endangered language communities fighting for the survival of endangered languages often consist of small groups of people, urges the Commission not to deem programmes involving these communities ineligible for funding on the grounds of low levels of financial commitment, the limited number of recipients, or the small size of the area concerned, but to facilita ...[+++]


Il a par ailleurs déclaré qu’il convenait de tenir compte, dans les engagements financiers du secteur industriel ainsi que dans les programmes de financements publics, de l’importance de la recherche et de l’innovation pour l’avenir de la politique de l’UE dans les domaines de l’énergie, du climat et de la croissance de même que pour la position concurrentielle de l’UE, la recherche et l’innovation étant appelée à bénéficier de toute une gamme d’instruments financiers. La recherche, le développement et le déploiement de technologies à faibles émissions de CO2 sû ...[+++]

The Council stressed also that the EU competitive position should be reflected in the financial commitments of the industry as well as in public funding terms and would benefit from a range of financial instruments. Research, development and deployment of safe and sustainable low carbon technologies should be prioritized in future programmes.


En outre, votre rapporteure considère que les parties à faibles revenus devraient bénéficier d'une exemption.

Furthermore, your rapporteur believes that parties on low incomes should be benefit from a waiver.


La Pologne affichant le taux d'emploi le plus bas et un des PIB les plus faibles de l'Union, les régions polonaises devraient bénéficier d'un important cofinancement au titre de l'objectif de convergence.

As Poland has the lowest employment rate and among the lowest levels of GDP in the Union, Polish regions are expected to receive considerable co-financing under the Convergence objective.


19. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir com ...[+++]

19. Recommends that alternative penalties to imprisonment, such as community-based sentences, should be favoured to a greater extent, particularly for mothers, provided that the sentence imposed is short and the risk to public safety low, where their imprisonment could result in serious disruptions to family life, in particular if they are single parents or have young children, or are responsible for looking after dependent or incapacitated persons; underlines that the judicial authorities should take account of these factors, in particular the best interests of the accused parent's child, when deciding on the sentence; recommends, lik ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faibles devraient bénéficier ->

Date index: 2023-12-24
w