Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «facultés affaiblies tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies : manuel préparé à l'intention des groupes communautaires qui désirent s'attaquer au problème [ Comment lutter contre la conduite avec facultés affaiblies ]

The Road to curb impaired driving: a manual to help community groups who want to take action [ The Road to curb impaired driving ]


Loi sur la journée nationale de lutte contre la conduite avec des facultés affaiblies [ Loi instituant la journée nationale de lutte contre la conduite d'un véhicule à moteur avec des facultés affaiblies ]

National Day Against Impaired Driving Act [ An Act respecting a National Day Against Impaired Driving ]


La loi et la conduite avec les facultés affaiblies au Manitoba Projet de loi 3 - Au Manitoba, conduire avec les facultés affaiblies ou après avoir été suspendu peut coûter cher

Manitoba's Tough Drinking and Driving Legislation - Bill 3 - It doesn't pay to drive impaired or suspended in Manitoba


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que je veux dire, c'est que dans la grande majorité des cas de conduite avec facultés affaiblies, tous les intervenants, que ce soit le juge, l'avocat de la défense, l'accusé ou le substitut du procureur, savent parfaitement que l'indication donnée par l'alcootest dépassait la limite légale.

The point I'm making, sir, is that in the vast majority of impaired driving cases it is very well known to all of the players in a system—the judge, the defence lawyer, the accused, the prosecutor—that this person had a certain breathalyser reading well over the legal limit.


Bien que nous ne soyons peut-être pas tous d'accord avec chacune des mesures qui ont été proposées en vue d'éliminer la conduite avec facultés affaiblies, nous avons adopté ensemble des étapes importantes qui améliorent le droit criminel et qui contribuent au train de mesures de lutte contre la conduite avec facultés affaiblies.

While we may not all agree on every measure that has been proposed to eliminate impaired driving, together we have taken some important steps which improve the criminal law and contribute to the combination of measures aimed against impaired driving.


Nous savons tous que, depuis 20 ou 30 ans, les mesures de dissuasion relatives à la conduite avec facultés affaiblies ont pris une forme beaucoup plus publique, et le public n'accepte tout simplement plus la conduite avec facultés affaiblies comme avant.

We all know that, over the past 20 to 30 years, impaired driving has taken on a much more public form when it comes to deterrence, and the fact that the public is just not accepting of impaired drivers anymore like they used to be.


Nous accueillons aussi M. Kwei Quaye, président, Stratégie de réduction de la conduite avec facultés affaiblies, et M. Paul Boase, vice-président, Stratégie de réduction de la conduite avec facultés affaiblies, tous deux du Conseil canadien des administrateurs en transport motorisé.

From the Canadian Council of Motor Transport Administrators, we have Mr. Kwei Quaye, chair of the strategy to reduce impaired driving, and Mr. Paul Boase, co-chair, strategy to reduce impaired driving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le Parlement devrait s'engager à entreprendre tous les dix ans un examen en bonne et due forme de la loi fédérale sur la conduite avec facultés affaiblies pour en déterminer l'efficacité quant à la réduction des cas de conduite avec facultés affaiblies et des décès, blessures et coûts sociaux qui en découlent.

Finally, Parliament should commit itself to undertaking a formal review of the federal drinking and driving legislation every 10 years to determine the law's efficiency in reducing drinking and driving and the deaths, injuries and social costs that it generates.




D'autres ont cherché : facultés affaiblies tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facultés affaiblies tous ->

Date index: 2025-08-15
w