Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFAA
AFCAMV
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Association des Facultés d'Agronomie d'Afrique
Association des facultés d'agriculture d'Afrique
Association des facultés dentaires de l'Amérique latine
Association des écoles de médecine d'Afrique
Association panaméricaine des facultés dentaires
Bactéries anaérobies facultatives
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faculté d'association
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Vertaling van "faculté d'association " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Association des facultés canadiennes d'agriculture et de médecine vétérinaire [ AFCAMV | Facultés Canadiennes d'Agriculture et de Médecine Vétérinaire | Confédération des facultés d'agriculture et de médecine vétérinaire du Canada | Association of Faculties of Veterinary Medicine in Canada ]

Association of Canadian Faculties of Agriculture and Veterinary Medicine [ Canadian Faculties of Agriculture and Veterinary Medicine | Confederation of Canadian Faculties of Agriculture & Veterinary Medicine | Association of Faculties of Veterinary Medicine in Canada ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Association des facultés dentaires de l'Amérique latine [ Association panaméricaine des facultés dentaires ]

Latin American Association of Dental Schools [ Pan American Association of Dental Schools ]


Association des Facultés d'Agronomie d'Afrique

Association of Faculties of Agriculture in Africa


Association des facultés d'agriculture d'Afrique | AFAA [Abbr.]

Association of African Faculties of Agriculture | AFAA [Abbr.]


Association des écoles de médecine d'Afrique [ Association des écoles et facultés de médecine d'Afrique ]

Association of Medical Schools in Africa [ AMSA | Association of African Schools and Faculties of Medicine ]


bactéries anaérobies facultatives

Facultative anaerobe


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concen ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Definition: This category requires the combination of conduct disorder (F91.-) with persistent and marked depression of mood (F32.-), as demonstrated by symptoms such as excessive misery, loss of interest and pleasure in usual activities, self-blame, and hopelessness; disturbances of sleep or appetite may also be present. | Conduct disorder in F91.- associated with depressive disorder in F32.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La participation des États membres aux travaux des groupes est facultative, et les États membres peuvent s'associer aux groupes à tout moment.

The participation of Member States in the work of the groups is voluntary and Member States can join them at any time.


Le but principal de ces projets est de définir et de développer une dimension européenne au sein de disciplines académiques spécifiques ou d'autres questions d'intérêt commun grâce à la coopération entre les facultés ou les départements des universités et les associations universitaires (et dans certains cas les associations professionnelles).

These projects are primarily designed to define and build up a European dimension within specific academic subject areas or other questions of common interest thanks to cooperation between faculties or departments within universities and university associations (and in certain cases professional associations).


La participation des États membres au travail des groupes est facultative, et les États membres peuvent s’associer aux groupes à tout moment.

The participation of Member States in the work of the groups is voluntary and Member States can join them at any time.


Née en 1956 ; diplômée de l’université de Rijeka (maîtrise, 1979) et de l’université de Zagreb (LL.M., 1984; doctorat en droit, 1996) ; professeur assistant (1980-1998), professeur associé (2003-2009) et professeur (2009-2013) à la faculté de droit de l’université de Rijeka ; professeur assistant à la faculté d’économie de l’université de Rijeka (1990-2013) ; présidente de l’Association croate de droit comparé (2006-2013) ; juge au Tribunal depuis le 4 juillet 2013.

Born 1956; University of Rijeka, B.A. 1979; University of Zagreb, L.L.M. 1984, S.J.D. 1996; University of Rijeka, Faculty of Law, Assistant professor (1980-1998), Associate professor (2003-2009), Professor (2009-2013); University of Rijeka, Faculty of Economics, Assistant professor (1990-2013); President of the Croatian Comparative Law Association (2006-2013); Judge at the General Court since 4 July 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque l'Association des facultés de médecine doit respecter des exigences liées aux compétences linguistiques et culturelles, le partenariat entre Société Santé en français et l'association va pouvoir relier les milieux francophones et francophiles de toutes les régions du Canada avec les facultés de médecine.

Since the association has to meet requirements pertaining to linguistic and cultural competencies, the partnership between the Société Santé en français and the association will be able to link the francophone and francophile areas of all the regions of Canada with the faculties of medicine.


né en 1952; diplômé en droit de l'université de Vilnius (1974-1979); docteur ès sciences juridiques de l'Académie de droit de Lituanie (1999), avocat au barreau de Lituanie (1979-1990); député du Conseil Suprême (Parlement) de la République de Lituanie (1990-1992), puis membre du Seimas (Parlement) de la République de Lituanie et membre du Comité de l'État et de droit (1992-1996); juge à la Cour constitutionnelle de la République de Lituanie (1996-2005), puis conseiller du Président de la Cour constitutionnelle de Lituanie (depuis 2006); assistant à la chaire de droit constitutionnel de la Faculté de droit de l'université Mykolas Ro ...[+++]

Born 1952; law degree at the University of Vilnius (1974-79); Doctor of Legal Science of the Law University of Lithuania (1999); Member of the Lithuanian Bar (1979-90); Member of the Supreme Council (Parliament) of the Republic of Lithuania (1990-92), then Member of the Seimas(Parliament) of the Republic of Lithuania and Member of the Seimas‘ State and Law Committee (1992-96); Judge at the Constitutional Court of the Republic of Lithuania (1996-2005), then Adviser to the President of the Lithuanian Constitutional Court (from 2006); Lecturer in the Constitutional Law Department of the Law Faculty of Mykolas Romeris University (1997-20 ...[+++]


8. Lorsqu’en vertu de la législation de l’État membre dont il est résident, un associé a la faculté d’opter pour un régime fiscal différent de celui défini aux paragraphes 4 et 5, les paragraphes 1, 2 et 3 ne s’appliquent pas aux titres pour lesquels cet associé aura exercé cette faculté.

8. Where, under the law of the Member State in which he is resident, a shareholder may opt for tax treatment different from that set out in paragraphs 4 and 5, paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply to the securities in respect of which such an option is exercised.


8. Lorsqu’en vertu de la législation de l’État membre dont il est résident, un associé a la faculté d’opter pour un régime fiscal différent de celui défini aux paragraphes 4 et 5, les paragraphes 1, 2 et 3 ne s’appliquent pas aux titres pour lesquels cet associé aura exercé cette faculté.

8. Where, under the law of the Member State in which he is resident, a shareholder may opt for tax treatment different from that set out in paragraphs 4 and 5, paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply to the securities in respect of which such an option is exercised.


Jetons un coup d'oeil sur une liste partielle d'organismes au Canada qui se font entendre afin que le Programme de contestation judiciaire soit sauvé: Action Canada pour la population et le développement; Action ontarienne contre la violence faite aux femmes; l'African Canadian Legal Clinic; l'Alberta Association for Community Living; l'Alliance pour l'égalité des personnes aveugles du Canada; ARCH Centre du droit des personnes handicapées; l'Association des juristes d'expression française de la Colombie-Britannique; l'Association des juristes d'expression française du Nouveau-Brunswick; l'Association of Chinese Canadian Lawyers ...[+++]

Let us look at the partial list of organizations in Canada that are making their voices heard to save the court challenges program: Action Canada for Population and Development; Action ontarienne contre la violence faite aux femmes; African Canadian Legal Clinic; Alberta Association for Community Living; Alliance for Equality of Blind Canadians; ARCH Disability Law Centre; Association des juristes d'expression française de la Colombie-Britannique; Association des juristes d'expression française du Nouveau-Brunswick; Association of Chinese Canadian Lawyers of Ontario; B.C. Human Rights Coalition; B.C. Coalition of People with Di ...[+++]


Le deuxième grand élément d'infrastructure est lié à ce que nous avons appelé les centres de formation en sciences de la santé, que le public en général associe immédiatement aux facultés de médecine et aux hôpitaux d'enseignement associés aux facultés de médecine.

The second big infrastructure piece has to do with what we have called academic health science centres, and which thelayperson would typically think of as medical schools and the medical schools' associated teaching hospitals.


w