Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faculté contributive sous la moyenne

Vertaling van "faculté contributive sous la moyenne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faculté contributive sous la moyenne

below-average fiscal capacities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En termes de popularité, on note que présentement, il y a presque que 76 000 comptes qui ont été ouverts, qu'en moyenne, par contre, la somme des contributions des individus et du gouvernement sous forme de subventions et de bons est d'à peu près 16 000 $, ce qui est significatif, ce qui est très bon après quelques années.

In terms of popularity, we note that almost 76,000 accounts have been opened, that on average, however, the contributions from individuals and the government in the form of grants and bonds are close to $16,000, which is significant and is very good after a few years.


15. Sous réserve de l'article 9, paragraphe 3, du règlement (CE) no 723/2009, l'assemblée générale, moyennant une majorité simple comprenant le vote positif des membres représentant au moins 75 % des contributions annuelles à l'ERIC DARIAH, conformément à l'article 18, paragraphe 1, et à l'annexe II:

15. Without prejudice to Article 9(3) of Regulation (EC) No 723/2009, the General Assembly, with simple majority including the positive vote of the Members representing at least seventy five per cent of the annual DARIAH ERIC contributions as defined in Article 18(1) and in Annex II, shall:


Question n 15 L'hon. Geoff Regan: En ce qui concerne le Conseil canadien des normes (CCN): a) le CCN considère-t-il l’Association canadienne de normalisation (ACN) comme une entité commerciale ou une entité de réglementation; b) le CCN est-il d’avis que l’ACN possède une portion quelconque du droit canadien; c) le CCN est-il d’avis que l’ACN jouit d’une ou de plusieurs exemptions au droit canadien; d) le CCN est-il d’avis que l’ACN a le droit de restreindre l’accès public au droit canadien; e) quelle est la valeur annuelle moyenne des fonds transférés de l’ACN aux gouvernements provinciaux pour le paiement de ces ...[+++]

Question No. 15 Hon. Geoff Regan: With regard to the Standards Council of Canada (SCC): (a) does the SCC consider the Canadian Standards Association (CSA) a commercial entity or a regulatory entity; (b) does the SCC believe that CSA owns any portion of Canadian law; (c) does the SCC believe that the CSA is afforded an exemption, or exemptions, to Canadian law; (d) does the SCC believe that the CSA has the right to restrict public access to Canadian law; (e) what is the average annual value transferred from CSA to provincial governments in payment for those contributions; (f) wha ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 564 M. Mark Holland: En ce qui concerne Service correctionnel du Canada (SCC): a) à combien estime-t-on le coût de la mise en oeuvre des projets de loi C-2 (adopté au cours de la 2e session de la 39e législature), C-14, C-15, C-36, C-25, C-42, C-43, C-52 et C-53 (de la session actuelle); b) combien de détenus prévoit-on que SCC accueillera par année au cours des 15 prochaines années; c) à combien s’élèveront les coûts annuels budgétés pour SCC, ventilés par sujet, au cours des 15 prochaines années ...[+++]

(Return tabled) Question No. 564 Mr. Mark Holland: With regard to Correctional Services Canada (CSC): (a) what cost has been associated with the implementation of bills C-2, (passed in 39th Parliament, second Session), C-14, C-15, C-36, C-25, C-42, C-43, C-52 and C-53 (from the current session); (b) what is the inflow of inmates anticipated, broken down annually, over the next 15 years; (c) what are the budgeted annual costs for CSC, broken down by subject, over the next 15 years; (d) are there any additional costs anticipated in the next 15 years that CSC has not accounted for in their annual budget projections and, if so, what are they and how much will they cost; (e) what plans does ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à renforcer les instruments en faveur des réseaux transeuropéens (RTE) et des petites et moyennes entreprises, en portant le montant des prêts et garanties disponibles à ce titre à quelque 20 et 30 milliards sous rubrique maximum, respectivement, dont une contribution de la BEI pouvant atteindre 0,5 milliard sous rubrique, provenant de la réserve (RTE), et 1 milliard sous rubrique (compétitivité et innovation), respectivement.

to reinforce the instruments in favour of Trans-European Networks (TENs) and Small and Medium-sized Enterprises up to an approximate amount of loans and guarantees of EUR 20 billion and EUR 30 billion, respectively, with an EIB contribution of up to EUR 0,5 billion from reserves (TENs) and up to EUR 1 billion (Competitiveness and Innovation) respectively.


à renforcer les instruments en faveur des réseaux transeuropéens (RTE) et des petites et moyennes entreprises, en portant le montant des prêts et garanties disponibles à ce titre à quelque 20 et 30 milliards sous rubrique maximum, respectivement, dont une contribution de la BEI pouvant atteindre 0,5 milliard sous rubrique, provenant de la réserve (RTE), et 1 milliard sous rubrique (compétitivité et innovation), respectivement.

to reinforce the instruments in favour of Trans-European Networks (TENs) and Small and Medium-sized Enterprises up to an approximate amount of loans and guarantees of EUR 20 billion and EUR 30 billion, respectively, with an EIB contribution of up to EUR 0,5 billion from reserves (TENs) and up to EUR 1 billion (Competitiveness and Innovation) respectively.


Il est peut-être utile de mentionner le fait que, même si le mandat limitait explicitement la question aux pays en phase de préadhésion, la contribution de Tempus aux études vétérinaires (l'une des facultés les plus onéreuses à gérer !) dans les pays de l'ex-Yougoslavie ne peut être sous-estimée.

It is maybe worth mentioning that even if the ToR explicitly limited the question to pre-accession countries, the contribution of Tempus to veterinary studies (one of the most expensive faculties to run!) in the countries of former Yugoslavia can hardly be underestimated.


Il est peut-être utile de mentionner le fait que, même si le mandat limitait explicitement la question aux pays en phase de préadhésion, la contribution de Tempus aux études vétérinaires (l'une des facultés les plus onéreuses à gérer !) dans les pays de l'ex-Yougoslavie ne peut être sous-estimée.

It is maybe worth mentioning that even if the ToR explicitly limited the question to pre-accession countries, the contribution of Tempus to veterinary studies (one of the most expensive faculties to run!) in the countries of former Yugoslavia can hardly be underestimated.


Le professeur Errol Mendes, de la faculté de droit de l'Université d'Ottawa, a indiqué que, bien que, selon plusieurs témoins, la contribution moyenne des particuliers au pays soit inférieure à 1 000 $, ces limites ne tiennent pas compte de la possibilité que des élections se tiennent plus souvent en raison de l'instabilité causée par les gouvernements minoritaires.

Professor Errol Mendes of the University of Ottawa's Faculty of Law noted that while several witnesses testified that the average contributions by individuals are under $1,000 in this country, these limits do not seem to take into account the possibility that Canada may move towards more frequent elections due to unstable minority governments.


Mais nous jugions que la flexibilité et la possibilité pour les provinces de façonner plus librement leurs politiques sanitaires et sociales l'emportaient sur la faculté des politiciens fédéraux de se vanter de payer 50 p. 100. Nous pensions que nous pourrions et devrions expliquer aux Canadiens que nous faisions toujours une contribution, même sous forme de points fiscaux.

We felt that the advantage of flexibility and the possibility for the provinces to be much freer in determining their health policy and their social policy had a higher importance than for us as federal politicians to walk around saying we pay 50 per cent. We thought that we could and should be able to explain to the Canadian people that we were still making a contribution, albeit by tax points.




Anderen hebben gezocht naar : faculté contributive sous la moyenne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faculté contributive sous la moyenne ->

Date index: 2024-11-29
w