Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
LOCOM
Psychotique induit
Régions dissemblables entre elles
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "factions entre elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.


sans contraction entre elles

without adjustment against each other


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | LOCOM [Abbr.]


Pourquoi la corrélation est-elle si forte entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis?

Why Are the Canadian and U.S. Unemployment Rates So Highly Correlated?




règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quand on combine tous ces éléments avec les luttes intestines vicieuses qui opposent les différentes factions entre elles, on voit bien qu'il serait très difficile pour un groupe, désireux de changer cette façon de voir iranienne, de gagner suffisamment de pouvoir et d'influence pour modifier la politique étrangère de façon fondamentale.

When you combine them with the really vicious, internal, factional infighting that goes on in Iran, it is very difficult for a group that wants to change the Iranian approach to these issues to come to the fore and to have the kind of influence or power it would need to make fundamental changes to foreign policy.


7. souligne que la réconciliation entre Palestiniens est importante pour la concrétisation de la solution fondée sur la coexistence de deux États; se rallie à l'appel que l'Union européenne a lancé aux factions palestiniennes, afin qu'elles fassent de la réconciliation et du retour de l'Autorité palestinienne à Gaza une priorité absolue; ajoute que l'Autorité palestinienne doit assumer une plus grande responsabilité à cet égard et exercer sa fonction ...[+++]

7. Stresses that intra-Palestinian reconciliation is an important element for reaching the two-state solution; supports the EU’s call on the Palestinian factions to make reconciliation and the return of the PA to Gaza a top priority; emphasises that the PA must take greater responsibility in this regard and assume its government function in the Gaza Strip, including in the fields of security and civil administration and through its presence at the Gaza crossing points;


19. souligne que la réconciliation entre Palestiniens est importante pour la concrétisation de la solution fondée sur la coexistence de deux États et déplore la poursuite de la désunion palestinienne; se rallie à l'appel que l'Union européenne a lancé aux factions palestiniennes, afin qu'elles fassent de la réconciliation et du retour de l'Autorité palestinienne dans la bande de Gaza une priorité absolue; demande instamment aux forces palestiniennes ...[+++]

19. Stresses that intra-Palestinian reconciliation is an important element for reaching the two–state solution, and deplores continued Palestinian disunity; supports the EU’s call on the Palestinian factions to make reconciliation and the return of the Palestinian Authority to the Gaza Strip a top priority; urges Palestinian forces to resume efforts towards reconciliation without delay, notably through the holding of the long-overdue presidential and legislative elections; emphasises that the Palestinian Authority must take greater ...[+++]


13. salue la participation active de l'Égypte aux efforts de médiation de paix entre Israël et les factions palestiniennes; souligne toutefois que cette médiation n'aura d'effet que si l'Égypte se transforme elle-même en un État respectueux des droits de l'homme et des libertés fondamentales qui ne fait preuve d'aucune discrimination à l'encontre des forces politiques pacifiques du pays; craint par ailleurs que l'extension de la zone tampon à laquelle l'Égypte procède actuellement à Gaza pour lutter contre le tr ...[+++]

13. Welcomes Egypt´s active involvement in peace mediation efforts between Israel and Palestinian factions; points out, however, that this mediation can achieve its full potential only if Egypt itself becomes a country that respects basic human rights and freedoms and does not discriminate against any peaceful political force in the country; is further concerned that the buffer zone Egypt is expanding in Gaza to fight arms smuggling may have counter-productive effects, as it involves large-scale destruction of houses and evictions of families from Rafah ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'il est prouvé que des groupes d'opposants au régime de Bachar al-Assad ont procédé à des exécutions sommaires et ont perpétré d'autres violations des droits de l'homme; considérant que près de 2 000 factions différentes luttent contre le régime de Bachar al-Assad et que bon nombre d'entre elles appartiennent à la criminalité organisée; considérant que la présence et l'infiltration de groupes militants liés à Al-Qaïda, tels que l'EIIL et le Front al-Nousra, comprenant égale ...[+++]

C. whereas there is evidence of summary extrajudicial executions and other forms of human rights violations committed by forces opposing the Assad regime; whereas up to 2 000 different factions are fighting the Assad regime, including many organised criminal elements; whereas the presence and infiltration of al-Qaeda-linked militant groups such as ISIS and Jabhat al-Nusra, also including many fighters of foreign and EU origin with a radical Islamist agenda, is increasing; whereas radicalisation is a big danger in the region;


Vous donneriez, en effet, à la majorité de l’Assemblée, de façon conjoncturelle, la possibilité de se prononcer sur les affinités politiques qui peuvent exister entre tel ou tel des députés qui ont cependant mis leur signature au bas de la constitution d’un groupe, et nous savons très bien qu’il existe, y compris à l’intérieur des groupes majoritaires, des factions qui ne sont pas, tant s’en faut, entre elles, d’accord sur un progr ...[+++]

You would, in effect, be allowing the majority of the House, the way it currently stands, to make decisions on political allegiances which might exist between any MEPs who may nevertheless have signed the constitution of a Group, and we know very well that there are, even within Groups with a majority, factions which are certainly in agreement with one other on a common political programme.


Après cinq années de conflit entre des factions Touaregs rebelles et l'armée, la population retourne progressivement dans le Nord du Mali, mais les perspectives qui s'offrent à elle sont très sombres en raison de la pauvreté, du niveau de destruction et des effets de la sécheresse.

After five years of conflict between rebel Tuareg factions and the army, people are gradually returning to Northern Mali, but their prospects are very poor, given poverty, the level of destruction and the effects of drought.


Entre-temps, le Canada et les autres pays de la communauté internationale doivent continuer d'exercer des pressions sur les factions ennemies pour qu'elles en arrivent à une paix acceptable.

Canada and the rest of the international community must continue to pressure the warring factions to reach an acceptable peace.


Kaboul est une ville presqu'entièrement détruite suite aux conflits violents entre factions rivales. Elle compte actuellement environ 100.000 personnes déplacées.

Kabul has been more or less totally destroyed by violent factional conflicts, and now has some 100 000 displaced persons.


Elles bâtissent des liens entre les factions et établissent des structures de réconciliation.

They build ties across factions and build reconciliation structures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

factions entre elles ->

Date index: 2022-10-03
w