Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Facteur de pianos
Facteur de violons
Facteur d’instruments de musique autophones
Facteur d’instruments de musique idiophones
Factrice de pianos
Factrice de violons
Factrice d’instruments de musique autophones
Hallucinose
Jalousie
Luthier
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Vertaling van "facteurs dont nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


facteur d’instruments de musique autophones | factrice d’instruments de musique autophones | facteur d’instruments de musique idiophones | facteur d’instruments de musique idiophones/factrice d’instruments de musique idiophones

concussion idiophone maker | idiophone maker | bell maker | idiophone musical instruments maker


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


facteur de pianos | facteur de pianos/factrice de pianos | factrice de pianos

piano craftsman | piano maker/technician | piano maker | piano tester


facteur de violons | factrice de violons | facteur de violons/factrice de violons | luthier

violin assembler | violin craftswoman | violin craftsman | violin maker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous considérons que quelque chose est « sûr », nous prenons en compte non seulement la probabilité d'effets dangereux, mais aussi des facteurs tels que les avantages éventuels et l'existence d'alternatives.

When we decide whether something is 'safe', we consider not only the likelihood of harm but also factors such as the likely benefits and the existence of alternatives.


La menace d'une perte de vitesse plane au-dessus de nous si l'investissement n'est pas massivement accru - c'est-à-dire multiplié par un facteur 3 au moins d'ici à 2010 - compte tenu des objectifs de Lisbonne.

We are faced with the danger of losing the momentum unless there is substantial increase in European-level investment, by at least a factor 3 by 2010, taking into account the Lisbon objectives.


| Aujourd'hui, nous constatons que, sous l'effet combiné de facteurs économiques, de l'incertitude internationale, de la lenteur des progrès réalisés dans les États membres et d'une perte progressive de concentration, le processus de Lisbonne n'a pas tenu la route.

| Today, we see that combination of economic conditions, international uncertainty, slow progress in the Member States and a gradual loss of focus has allowed Lisbon to be blown off course.


Il existe d'autres facteurs qui ralentissent l'intégration des immigrants, comme l'accès à la télévision par satellite, les appels interurbains abordables, Internet et la facilité de voyager dans le pays d'origine, tous des facteurs dont nous n'avions pas à nous occuper il y a un siècle.

Other factors that slow the integration of immigrants are the availability of satellite TV, cheap long-distance phone calls, the Internet and ease of travel back to their homeland, which we did not have to deal with 100 years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous l'avez dit dans vos conclusions, page 32, celles que le sénateur Baker a citées, si les décisions judiciaires que vous avez étudiées présentent des incohérences relativement aux facteurs mentionnés au paragraphe 278.5(2) du Code criminel, est-ce qu'il ne serait pas préférable pour nous d'envisager la recommandation qui veut que nous modifiions cet article pour demander aux juges d'indiquer clairement dans leur décision les facteurs dont ils ont t ...[+++]

As was stated in your conclusion on page 31, which was quoted by Senator Baker, if there is inconsistency in the decision of the various judges that you have studied in relation to the factors that are listed in section 278.5(2) of the Criminal Code, would it not be advisable for us to consider recommending amendments to that section, requesting the judges to state clearly in their decision to which factors they are referring?


M. Harlick: Je dirais que c'est de l'intérêt général dont il est question ici, étant donné certains des facteurs dont la responsabilité incombe à Santé Canada, et nous nous entendons certainement sur le fait que le risque s'est accru.

Mr. Harlick: I would suggest that there is a broader public policy issue here, in light of some of the factors that are in the Health Canada deck, and we certainly agree on the increasing risk environment that we all have experienced.


Si nous croyons, en tant que nation, qu'il ne serait pas possible d'appliquer ces mesures, à la lumière de tous les facteurs dont j'ai parlé aujourd'hui, par exemple nos obligations constitutionnelles face aux nombreux traités que nous avons négociés avec les Premières nations au fil des ans, autant de traités qui ont précisé les droits concernant les terres au sein de notre grand pays que les entrepreneurs et les immigrants ont développé, comment pourrions-nous appliquer cette déclaration?

If we as a nation believe that it would not be possible to implement these measures, in light of the things that I have already been talking about today, such as our constitutional obligations with the massive number of treaties that we have negotiated throughout the years with first nations peoples which have brought clarification to the lands within our great country, for which business and immigrants have developed, how could we implement this declaration?


Mais même s'il avait diminué, j'aimerais que vous nous disiez s'il s'agit effectivement de l'unique facteur dont nous devons tenir compte lorsque nous déterminons l'efficacité de la sécurité aérienne dans notre pays.

But even if it had, I'd like you to answer whether or not that is the sole factor we should consider when we're determining air safety in our country.


Par conséquent, bien que la probabilité puisse varier d’un facteur 10 ou 100, nous obtenons toujours un risque grave ou élevé (ce dernier étant très proche de «grave»).

Therefore, although the probability may vary 10- or 100-fold, we still find a serious or high risk (the latter being quite close to ‘serious’).


Il s’agit d’un facteur capital dans la lutte contre la pauvreté et dans la promotion du développement, qui pourra nous aider, à plus long terme, à traiter de nombreux aspects des défis mondiaux qu’il nous faut relever, de la sécurité aux migrations, en passant par le changement climatique.

It is an essential factor in reducing poverty and promoting development, with the potential in the longer term to help address many of the underlying factors which drive the global challenges we face, from security to migration to climate change.


w