Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «facteurs de production demeurent exactement » (Français → Anglais) :

1. souligne que le secteur industriel, même s'il a considérablement souffert des conséquences de la crise économique actuelle, demeure sans conteste l'un des principaux atouts de l'Union européenne sur le plan international et un facteur essentiel de la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière de croissance, d'emploi, d'innovation, de recherche, de développement, de durabilité et de compétitivité; relève que la production industrie ...[+++]

1. Stresses that even though the industrial sector has suffered greatly from the consequences of the current economic crisis, it remains unquestionably one of EU’s main assets at international level and a key driver for achieving EU 2020 objectives for growth, jobs, innovation, research, development, sustainability and competitiveness; points out that overall industrial production now is 10 % lower than it was before the crisis and that more than 3 million industrial jobs have been lost; notes, however, that there is a risk of growi ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquati ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was e ...[+++]


Même s’il était vrai que les points de départ différaient en ce qui concerne ce facteur de production, il n’en demeure pas moins que le remboursement de la taxe accordé par l’Allemagne est de nature à fausser la concurrence.

Even if it were true that the starting points differed as regards this production factor, this would not alter the fact that the tax refund granted by Germany is likely to distort competition.


Les semences, qui sont à la base de la chaîne de production, se multiplient, en fonction des variétés, selon un facteur allant de 40 à 1000, et peuvent pour partie demeurer de longues périodes dans le sol.

Seeds stand at the beginning of the production chain, multiply by a factor of between 40 and 1000 depending on variety and may remain in the soil for a long time.


Les TIC contribuent à réduire les coût de production, main-d'œuvre incluse, ainsi que les délais de livraison, ce qui constitue un facteur crucial si l'on veut que les entreprises de l'UE demeurent compétitives sur le marché mondial.

ICT helps to lower input costs, including labour as well as speed of delivery, which is vital for EU businesses to remain competitive on the world market.


Étant donné que de nombreuses questions médicales, éthiques et sociales particulièrement préoccupantes demeurent à ce jour sans réponse, que rien ne garantit que le clonage à des fins thérapeutiques n’échappera pas à tout contrôle pour conduire ainsi à la production d’enfants "à la carte", dès lors que la frontière entre les motivations scientifiques et les visées lucratives des monopoles et firmes pharmaceutiques multinationales n’a pas été clairement tracée et ...[+++]

In view of the fact that many extremely important medical, ethical and social questions remain unanswered, that there are no safeguards to prevent ‘therapeutic’ cloning escaping from checks of any kind and resulting in the production of children ‘to order’, that the hazy boundaries between scientific motives and the profit mania of the pharmaceutical multinationals and monopolies have not been fixed and that there has been no decision on who is to have social and political responsibility for questions which concer ...[+++]


Étant donné que de nombreuses questions médicales, éthiques et sociales particulièrement préoccupantes demeurent à ce jour sans réponse, que rien ne garantit que le clonage à des fins thérapeutiques n’échappera pas à tout contrôle pour conduire ainsi à la production d’enfants « à la carte », dès lors que la frontière entre les motivations scientifiques et les visées lucratives des monopoles et firmes pharmaceutiques multinationales n’a pas été clairement tracée et ...[+++]

In view of the fact that many extremely important medical, ethical and social questions remain unanswered, that there are no safeguards to prevent ‘therapeutic’ cloning escaping from checks of any kind and resulting in the production of children ‘to order’, that the hazy boundaries between scientific motives and the profit mania of the pharmaceutical multinationals and monopolies have not been fixed and that there has been no decision on who is to have social and political responsibility for questions which concer ...[+++]


(44) Compte tenu de l'ensemble des facteurs économiques susmentionnés, la Commission est parvenue à la conclusion qu'au cours de la période de l'enquête, les importations d'APT originaires de la république de Corée et de la république populaire de Chine, prises isolément ou cumulées, n'ont pas causé un préjudice important à la production communautaire telle qu'elle s'est trouvée définie à la suite des faits nouveaux détaillés au considérant (12) (45) Le producteur communautaire demeuré ...[+++]

(44) In the light of all the abovementioned economic factors, the Commission reached the conclusion that during the investigation period imports of APT originating in the Republic of Korea and the People's Republic of China, taken individually or together, did not cause material injury to the Community industry as defined subsequent to the new facts set out in recital 12 (45) Since the Community producer which maintained its complaint indicated in its reply to the questionnaire that the clear improvement in its situation during the re ...[+++]


Lorsqu'on envoie le message que les fabricants d'automobiles, l'aciérie IPSCO, les sociétés pétrolières et gazières, et l'aérospatiale, ont besoin de règles du jeu équitables, mais lorsqu'il s'agit de la marge étroite concernant les exportations de grains, le message est: «Devenez plus efficaces».Je vous assure que, si ce message était lancé à l'industrie automobile, s'il existait un écart de 30 p. 100 pour les automobiles, le gouvernement fédéral ne dirait pas: «Devenez 30 p. 100 plus efficaces, même si tous les coûts des facteurs de production demeurent exactement les mêmes».

To send that kind of signal—that automobile manufacturers need a level playing field, that IPSCO, in steel, needs a level playing field, along with oil and gas and aerospace, but that when it comes to the narrow margin of grain exports, it's “Become more efficient”.I just tell you that if this message were sent to the auto industry if there were a 30% discrepancy on automobiles, the message from the federal government would not be “Become 30% more efficient, even though all the input costs are exactly the same”.


Ce qui compte, c'est que le territoire de la Communauté demeure concurrentiel comme site de production, à un moment où, plus que jamais, la localisation de la production fait l'objet d'un choix stratégique des entreprises. - trois facteurs supplémentaires influenceront de manière déterminante les investissements manufacturiers : le rôle croissant des préoccupations en matière d'environnement, la nécessité de reconstruire des économies performantes en Europe centrale et le ...[+++]

What is important is that the Community should remain competitive as a location for production at a time when, more than ever, the siting of plants is a matter of company strategy; - three other factors will have a crucial effect on manufacturing investment: The increasing role of environmental preoccupations, the need to reconstruct efficient economies in Central Europe and the challenge of coping with the consequences of our aging society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facteurs de production demeurent exactement ->

Date index: 2022-02-10
w