Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Facteur aggravant
Facteur d'aggravation
Facteurs aggravants le symptôme
Facteurs de terrain aggravants
Facteurs topographiques aggravants
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «facteurs aggravants elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


facteur aggravant

aggravating factor [ factor in aggravation ]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


facteurs topographiques aggravants [ facteurs de terrain aggravants ]

consequences of the terrain [ terrain consequences ]




facteur de croissance produit par les cellules tumorales elle-mêmes

autostimulating growth factor


Séminaire sur les facteurs politiques, économiques, culturels et autres qui sont à l'origine de situations conduisant au racisme, y compris un examen de l'évolution en ce qui concerne l'aggravation ou le recul du racisme et de la discrimination raciale

Seminar on Political, Economic, Cultural and Other Factors Underlying Situations leading to Racism, including a Survey of the Increase or Decline of Racism and Racial Discrimination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étendue des conséquences potentielles est catastrophique car elle se conjugue avec des facteurs aggravants liés à l'ensemble des activités économiques et à l'aménagement du territoire.

The consequences could be catastrophic since they combine with other aggravating factors linked to economic activities as a whole and land use.


Pour que la Couronne puisse se fonder sur ces facteurs aggravants, elle devra, comme pour tout facteur aggravant dans notre système, prouver hors de tout doute raisonnable qu'ils existent.

For the Crown to rely on those aggravating factors, just as any aggravating factors in our system, we have to prove it beyond a reasonable doubt.


Je ne veux pas lui donner de trucs, mais si jamais elle revenait avec l'idée d'avoir des facteurs aggravants en ce qui a trait à la sentence, lorsqu'il s'agit carrément de cyberintimidation ou de toute forme d'intimidation, cela fait partie de l'arsenal existant que de regarder les sentences de façon plus spécifique.

I do not want to offer her any tips, but if she ever went back to the idea of considering aggravating factors at sentencing, where the case really concerns cyberbullying or any form of bullying, looking at sentences more specifically is part of the arsenal.


Cette circonstance est frappante dans bon nombre d'affaires récentes que je n'énumérerai pas parce qu'elles sont trop nombreuses pour être mentionnées. Outre ces circonstances aggravantes précises, les facteurs aggravants généraux stipulés à l'article 718.2 du Code criminel continueront de s'appliquer.

In addition to these specific aggravating circumstances, the general aggravating circumstances contemplated in paragraph 718.2 of the code will continue to apply.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'environnement immédiat de l'établissement, et les facteurs susceptibles de causer un accident majeur ou d'en aggraver les conséquences, y compris, lorsqu'elles sont disponibles, les coordonnées d'établissements voisins et des sites non couverts par la présente directive, zones et aménagements susceptibles d'être à l'origine, ou d'accroître le risque ou les conséquences d'un accident majeur et d'effets domino.

the immediate environment of the establishment, and factors likely to cause a major accident or to aggravate the consequences thereof including, where available, details of neighbouring establishments, of sites that fall outside the scope of this Directive, areas and developments that could be the source of or increase the risk or consequences of a major accident and of domino effects.


Lorsque la personne interrogée dispose de plus d'information, ne serait-ce qu'un paragraphe, sur le délinquant et la nature de l'infraction, elle est en général plus favorable à des peines proportionnelles, qui vont d'une peine très faible dans certains cas, lorsqu'il existe de nombreux facteurs atténuants et peu de facteurs aggravants, jusqu'aux infractions les plus graves.

When they have more information, even just a paragraph of facts, about that particular person and the nature of the offence, the public generally supports the range of proportionate sentences, from very low sentences in some cases, in which there are many mitigating factors and not many aggravating factors, up to more serious offences.


Cette situation s’aggrave chaque année; elle ne correspond pas à une logique de libre-échange, elle est source d’une paupérisation croissante, facteur de troubles.

This situation is getting worse each year; it does not correspond to a free trade philosophy, it is the source of growing impoverishment and it is a factor leading to unrest.


L'étendue des conséquences potentielles est catastrophique car elle se conjugue avec des facteurs aggravants liés à l'ensemble des activités économiques et à l'aménagement du territoire.

The consequences could be catastrophic since they combine with other aggravating factors linked to economic activities as a whole and land use.


Ils n'y croient plus parce que la mondialisation ne parvient pas à cacher les dégâts qu'elle cause dans le monde. Elle contient maintenant des facteurs de crise, elle aggrave les injustices entre le Nord et le Sud, elle ne résout pas les problèmes de la pauvreté et de la maladie et elle génère une incertitude diffuse et profonde sur l'avenir de l'humanité et sur le destin de la nature.

They have lost confidence in it because globalisation cannot hide the damage it is doing in the world: it inevitably provokes crises, it is exacerbating injustices between north and south, it is not resolving the problems of poverty and illness but generating deep, widespread uncertainty regarding man's future and the future of the environment.


10. MET L'ACCENT sur le fait que la fumée de tabac ambiante, qui contient plus de 50 éléments cancérigènes connus, et la pollution de l'air comptent parmi les principaux dangers pour la santé respiratoire, en particulier au cours des premières années de la vie, et qu'elles sont des facteurs aggravants de l'asthme;

10. EMPHASISES that environmental tobacco smoke, which contains more than 50 known carcinogens, and air pollution are among the major threats to respiratory health, especially early in life, and contribute to worsening asthma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facteurs aggravants elle ->

Date index: 2022-01-22
w