Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Facteur de croissance de type insulinique
Facteur de croissance insulinoïde
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Permettant des économies sur les facteurs de production
Pneu de type run flat
Pneu permettant le roulage à plat
Pneu qui ne s'affaisse que lentement
Pneu run flat
Pneumatique à affaissement limité
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «facteur type permettant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoris ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring ag ...[+++]


facteur de croissance de type insulinique | facteur de croissance insulinoïde

insuline-like growth factor


permettant des économies sur les facteurs de production

factor-saving


Les facteurs déterminants qui permettent de vieillir en santé

Determinants of Healthy Aging


pneu run flat | pneu de type run flat | pneu permettant le roulage à plat | pneu qui ne s'affaisse que lentement | pneumatique à affaissement limité

run-flat tyre | self-supporting tyre


retard de croissance par déficit du facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

Syndrome with the association of intrauterine and postnatal growth retardation, sensorineural deafness and intellectual deficit. The syndrome is extremely rare and only four cases have been reported in the literature so far. Additional clinical featu


retard de croissance par résistance au facteur de croissance analogue à l'insuline type 1

Variable intrauterine and postnatal growth retardation and elevated serum IGF-I levels. Additional features include variable degrees of intellectual deficit, microcephaly and dysmorphism (broad nasal bridge and tip, smooth philtrum, thin upper and ev


détermination du type d'inspection après dépassement du facteur de charge négatif

negative over G inspection determination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous nous sommes intéressés à différentes problématiques touchant la santé, la santé génétique d'une part, mais aussi la santé de l'ensemble de la population, dans la perspective de mieux cerner les facteurs qui permettent d'expliquer pourquoi des différences sont observées entre les hommes et les femmes d'une région par rapport à différents types de problèmes de santé et pourquoi certains problèmes de santé touchent davantage certaines familles que d'autres.

We are interested in the various issues surrounding health, including genetic health, but also the general health of the public, in order to better understand why the health problems of men and women vary from one region to the next and why some families seem to have more health problems than others.


Le facteur distinctif permettant de déterminer si un gestionnaire gère des FIA de type ouvert ou de type fermé devrait être le fait qu'un FIA de type ouvert rachète ou rembourse ses actions ou parts à ses investisseurs, à la demande de tout actionnaire ou porteur de parts, avant le début de sa phase de liquidation ou de dissolution, en respectant les modalités et la fréquence définies dans son règlement, ses documents constitutifs, son prospectus ou ses documents d'offre.

The distinguishing factor in determining whether an AIFM is managing AIFs of the open-ended or closed-ended type should be the fact that an open-ended AIF repurchases or redeems its shares or units with its investors, at the request of any of its shareholders or unitholders, prior to the commencement of its liquidation phase or wind-down and does so according to the procedures and frequency set out in its rules or instruments of incorporation, prospectus or offering documents.


Il n'existe pas de personne type quittant prématurément l'école, il n'existe pas non plus de facteur type permettant de prédire quelles personnes sont les plus susceptibles de décrocher prématurément.

There is no such a thing as a typical early school leaver, nor is there a standard predictor for those people who are more likely to drop out early.


Le choix des variétés selon des critères agronomiques et aromatiques (flaveur, saveur.), associé aux sols argilo-calcaires, à la typicité du climat et aux critères de récolte (maturité optimale) constituent des facteurs déterminants qui permettent d’obtenir des fruits qui expriment toutes leurs potentialités: saveurs sucrées (11° Brix minimum), parfums et goûts développés, arômes soutenus et typés.

The selection of varieties according to agronomic and aromatic criteria (flavour, taste, etc.) linked to the clay-limestone soils, typical climate and harvesting criteria (fully ripe) are key factors in obtaining fruit that live up to their potential: sweet flavour (11° Brix minimum), well-developed fragrances and tastes, sustained and characteristic aromas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les facteurs inclus dans l'article 34, notamment les capacités physiques des parties, les rapports entre elles, le syndrome de la femme battue et les facteurs autres que ceux liés au sexe permettent d'user de discrétion et de tenir compte de façon appropriée de ces types de circonstances particulières.

The physical capabilities of the parties, the relationship between the parties, battered wife's syndrome, factors other than sex included in clause 34 provide opportunity for discretion and due consideration of these kinds of particular circumstances.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracke ...[+++]


Selon l'état des connaissances actuelles sur la force de prédiction de ces trois types de facteurs, ce ne sont pas les facteurs pré-traumatiques qui nous permettent le mieux de prédire qui va souffrir de stress post-traumatique.

Based on the current state of knowledge as to the extent to which these three types of factors can be good predictors, it is clear that pretrauma factors are not the best predictors of who will suffer from post-traumatic stress.


Dans le cadre de ses activités de recherche, la Commission élaborera des méthodologies permettant d'identifier les différents types d'exposition et de procéder à l'analyse de l'exposition combinée à des facteurs environnementaux en rapport avec des maladies particulières (par ex. développement de certains cancers) et à l'évaluation des risques en tenant compte des vulnérabilités individuelles et de la prédisposition génétique.

As part of its research activities the Commission will develop methodologies to help to identify exposures and to perform combined exposure analysis of environmental factors connected to particular diseases (e.g. development of specific cancers) and risk assessment taking into account individual susceptibilities and genetic predisposition.


Ainsi donc, la culture est un facteur de développement régional et concourt à l'émergence des conditions permettant un développement de ce type.

Culture is therefore a factor of regional development and helps to create the conditions for such development.


Les axes prioritaires convenus dans les cadres communautaires d'appui sont les suivants : Objectif nº 3 - Actions combinant plusieurs types de mesures, y compris la motivation et l'orientation de manière que la formation soit un facteur réel d'intégration professionnelle et sociale; - 2 - - actions qui encouragent le potentiel local de développement de l'emploi et qui sont mises en oeuvre dans le cadre d'un consensus entre les différents partenaires concernés par les problèmes de l'emploi; - actions destinées à encourager les activi ...[+++]

In the Community Support Frameworks, the agreed priority axes are as follows : Objective 3 - actions combining several types of measures including motivation and guidance so that training is a real factor of vocational and social integration, ./. - 2 - - actions which encourage the local potential for employment development and which are implemented within the framework of a consensus between the various partners concerned with employment problems, - actions to encourage self employed activities, - actions aimed at enabling women to t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facteur type permettant ->

Date index: 2021-07-05
w