5. se félicite de ce que cette condition soit censée dissiper les craintes relatives à un éventuel mésusage des facteurs pertinents à l'effet de vider de sa substance la primauté des limites fixées par le traité, auquel tous les États membres restent fidèles sans réserves;
5. Welcomes the fact that this conditionality should allay concerns about possible abuse of the ‘relevant factors’ to undermine the primacy of the Treaty limits, to which all Member States remain fully committed;