Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déjà vu
FTS
Facilité PCE
Facilité contre les chocs exogènes
Facilité de protection contre les chocs exogènes
Facilité de transformation du système économique
Facilité de transformation systémique
Facilité de transition systémique
Facilité permanente du SEBC
Facilité pour chocs exogènes
Facilités permanentes
Facilités permanentes de l’Eurosystème
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Sentiment du déjà vu
établissement existant

Vertaling van "facilitation déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


facilité de protection contre les chocs exogènes (1) | facilité contre les chocs exogènes (2) | facilité pour chocs exogènes (3) [ facilité PCE ]

Exogenous Shocks Facility [ ESF ]


facilité permanente du SEBC | facilités permanentes | facilités permanentes de l’Eurosystème

Eurosystem's standing facilities | standing facilities


facilité de transformation du système économique | facilité de transformation systémique | facilité de transition systémique | FTS [Abbr.]

systemic transformation facility | STF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’initiative phare Europe 2020 intitulée «Une Union de l’innovation»[6] facilite déjà la création d’un environnement propice à l’innovation.

The EU's Innovation Union Flagship Initiative[6] is already helping to create an innovation-friendly environment.


Elle reconnaît que le développement des capacités dans les pays partenaires est un facteur essentiel d'amélioration de l’efficacité de l’aide et facilite déjà les processus d'apprentissage entre pairs et la création de réseaux dans le cadre d'initiatives telles que les programmes de coopération technique et de développement des institutions.

The EU recognises the development of capacity in partner countries as a key factor for improving aid effectiveness and already facilitates peer-to-peer learning processes and networking through initiatives such as technical cooperation and institutional development programmes.


Le service d'appui à la réforme structurelle facilite déjà la mise en œuvre efficace des réformes.

The Structural Reform Support Service is already helping with effective reform implementation.


Cette proposition complète la directive «satellite et câble» qui facilite déjà la radiodiffusion transfrontière par satellite et la retransmission par câble de programmes de télévision et de radio d’autres États membres.

This proposal complements the existing Satellite and Cable Directive which already facilitates cross-border satellite broadcasting and retransmission by cable of TV and radio programmes from other Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le service d'appui à la réforme structurelle, mis en place l'an dernier, facilite déjà la mise en œuvre efficace des réformes en tirant parti de son expérience à Chypre et en Grèce.

The Structural Reform Support Service, established last year, is already helping with effective reform implementation, building on its experience in Cyprus and Greece.


L’initiative phare Europe 2020 intitulée «Une Union de l’innovation»[6] facilite déjà la création d’un environnement propice à l’innovation.

The EU's Innovation Union Flagship Initiative[6] is already helping to create an innovation-friendly environment.


En ce qui concerne les mesures déjà approuvées en tant qu’aide au sauvetage par la Commission dans ses deux décisions précédentes relatives à la présente affaire (à savoir les mesures i), ii) et iii) mentionnées au considérant 30, les garanties sur les dépôts des particuliers et les dépôts interbancaires et la facilité de trésorerie BoE/HMT), la Commission est déjà parvenue à la conclusion que ces mesures constituent une aide d’État en faveur de NR. La Commission observe également que BankCo doit avoir accès aux régimes que le Royaume ...[+++]

With regard to the measures already approved by the Commission as rescue aid in its two previous decisions pertaining to this case (namely measures (i), (ii) and (iii) as mentioned in recital 30); the guarantees on retail and wholesale deposits and the BoE/HMT liquidity facility), the Commission has already concluded that those measures constitute State aid in favour of NR. The Commission also observes that BankCo is to have access to the schemes the United Kingdom has introduced for banks during the financial crisis and which have already been approved by the Commission to the extent that those schemes are still in force after the spli ...[+++]


La Commission, avec l’aide du CEPCM et de l’OMS, facilite déjà la coordination de ces plans afin d'en assurer l’interopérabilité et d'éviter toute confusion et crainte de la population concernant le niveau de protection sanitaire offert dans les différentes régions de l'UE.

The Commission, with assistance from the ECDC and WHO already facilitates co-ordination of plans to ensure inter-operability and to avoid confusion and public concern over differences in the levels of health protection afforded in various parts of the EU.


Dans le cadre du projet ESERO ( European Space Education Resource Office – Bureau européen de ressources en matière d'éducation spatiale) de l'ESA, des activités sont d'ores et déjà menées avec des experts du monde éducatif dans plusieurs États membres, en vue de répondre aux besoins éducatifs spécifiques des régions concernées et de faciliter l'accès aux réseaux nationaux déjà en place.

The ESA ‘European Space Education Resource Office’ (ESERO) project is already working with educational experts in several Member States to supply the specific educational needs of the region concerned and to get easy access to the already-existing national networks.


(2) Plusieurs accords régionaux sur la pollution marine accidentelle, tel que l'accord de Bonn concernant la coopération, facilitent déjà l'assistance mutuelle et la coopération entre les États membres dans ce domaine.

(2) Several regional agreements on accidental marine pollution, such as the Bonn Cooperation Agreement, already facilitate mutual assistance and cooperation between Member States in this field.


w