Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâton
Crosse à face très renversée

Traduction de «face étaient très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mon ancienne collègue, Peggy Nash, a pu lui faire franchir l’étape de la deuxième lecture mais, malheureusement, les libéraux en face étaient très divisés et le projet de loi a été rejeté par une faible majorité.

My former colleague, Peggy Nash, was able to get this bill to second reading stage but unfortunately, the Liberals across the way were badly split on it and by a narrow decision the bill was not passed.


Plusieurs de mes collègues ont aussi mentionné que les programmes et services étaient très sous-financés et que les difficultés financières auxquelles ces organismes font face mettent souvent en péril la réussite de leur mission.

A number of my colleagues have also mentioned that the programs and services are severely underfunded and that the precarious finances of these organizations often jeopardize the success of their mission.


Les pêcheurs étaient loin d’être aussi pessimistes que le laisse croire le député d’en face, même qu’ils étaient très positifs et ont dit des choses comme « C’est une bonne journée pour l’industrie du homard en général et pour la province ».

Fishermen were not nearly as downbeat as the member opposite suggested. In fact, they were very positive and said such things as, “It's a good day for the lobster industry in general and for the province”.


L'"excès de rigueur" de la Banque, même s'il a été très sélectif, comme nous l'avons démontré, a abouti à une intervention toujours trop tardive face à l'urgence des situations, et, souvent, les interventions étaient plus un élément du problème qu'une partie de la solution.

Although it is, as has been described above, somewhat selective, the Bank’s ‘overstrictness’ has tended to create a situation in which intervention invariably lags behind the emergency and is often more part of the problem than of the solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a eu beaucoup de difficulté à comprendre qu'on faisait face à une situation nouvelle où des gens étaient très bien organisés en réseaux et formaient une véritable industrie qui faisait régner un régime de terreur dans des grandes villes comme Montréal, Vancouver et Toronto.

They had a hard time understanding that we were facing a new situation where people were very well organized into networks and formed a veritable industry that terrorized big cities like Montreal, Vancouver and Toronto.


Si les négociations étaient conclues trop rapidement, les marchés déjà fragiles de certaines des nations les plus pauvres du monde auraient à faire face à une libéralisation qui pourrait avoir des conséquences très graves sur les exportations des pays ACP vers l'Union européenne et des répercussions considérables sur le financement de leurs systèmes de santé et d'éducation.

With a too speedy conclusion to the negotiations, the already fragile markets of some of the world's poorest nations would have to suffer a liberalisation that could have seriously adverse effects on ACP exports to the EU, and considerable repercussions for the funding of their health and education systems.


Les Américains eux-mêmes étaient très divisés face au choix qu'ils devaient faire.

Americans have been very divided themselves on the choice they have had to make.


-(ES) Monsieur le Président, je déplore que deux amendements, qui étaient très importants pour lancer un signal politique, premièrement, au secteur textile, très préoccupé par les défis qu’il devra relever en 2005, et, deuxièmement, à l’industrie en général, qui, elle aussi, est soucieuse face à l’adhésion de la Chine à l’OMC, n’aient pu être adoptés du fait que la majorité absolue n’ait pas atteinte.

– (ES) Mr President, I regret that two amendments, which were very important in terms of sending a political message firstly to the textiles sector, which is very concerned about the challenges it has to face in 2005, and secondly, to industry in general, which also has great concerns in view of the entry of China into the WTO, have not been able to be adopted as a result of the lack of a qualified majority.


Face aux menaces américaines contre l'Irak et aux projets de développement de nouvelles armes nucléaires, leur silence était coupable et ils étaient très impatients face au règlement des affaires en suspens de l'"armée européenne", afin de prendre le relais de l'OTAN dans l'ARYM.

They have maintained a guilty silence on American threats to Iraq and plans to develop new nuclear weapons, but have little patience with the lack of progress on the "Euro army", which will allow them to take over from NATO in the FYROM.


Je voudrais dire à M. van Dam et aux pêcheurs écossais, qui doivent aujourd’hui faire face à la première année d’interdiction et créent beaucoup de remous, que les pêcheurs de ma région ont non seulement accepté cette mesure sans protester mais ils l’ont accueillie très positivement. Ils ont coopéré avec la Commission dans l’application des mesures techniques et ils étaient disposés à les examiner très attentivement.

I should tell Mr van Dam and the Scottish fishermen, who are now facing the first year of closure and are creating a lot of waves, that the fishermen from my region not only took this in their stride but actually responded in a very positive way. They cooperated with the Commission in the technical measures and were prepared to look very sincerely at them.




D'autres ont cherché : crosse à face très renversée     face étaient très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

face étaient très ->

Date index: 2022-04-24
w