Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec confirmation bactériologique et histologique
Côté de la face
Face
Face de coupe
Face de dégagement
Face frontale
Face la plus belle
Face meilleure
Face nette
Face à face par visio
Face-à-face par visio
Les Canadiens se parlent
Nasale
Opération blanche
Opération face à face
Opération face-à-face
Planche de coupe
Rhinopharyngée
Ruban adhésif double face
Ruban adhésif à double face
Ruban double face
Ruban à double face
Ruban à double face adhésive
Sinus de la face
Tuberculose
Tête-à-tête avec visio
Vidéoconférence en face-à-face
Visioconférence en face-à-face
Visioconférence en tête-à-tête

Vertaling van "face qui parlent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


visioconférence en face-à-face [ vidéoconférence en face-à-face | visioconférence en tête-à-tête | face-à-face par visio | tête-à-tête avec visio | face à face par visio ]

face-to-face videoconference [ F2F videoconference | one-to-one videoconference | one-on-one videoconference | person-to-person videoconference | P2P videoconference ]


ruban adhésif double face | ruban adhésif à double face | ruban à double face adhésive | ruban à double face | ruban double face

double-sided tape | double coated tape | two-sided tape


Le diabète chez les autochtones - Les aînés nous en parlent

Diabetes Video - Mohawk Elders Speak


Les Canadiens se parlent

Canadians Talking to Canadians


opération blanche | opération face à face | opération face-à-face

back-to-back arrangements | back-to-back operations | blank transactions


face frontale | face de coupe | planche de coupe | face de dégagement | face

tooth face


face la plus belle | côté de la face | face meilleure | face nette

better face | face side | face-side | clear face


Tuberculose (de):médiastinale | nasale | rhinopharyngée | sinus de la face | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

Mediastinal tuberculosis | Nasopharyngeal tuberculosis | Tuberculosis of:nose | sinus [any nasal] | NOS (without mention of bacteriological or histological confirmation)


Tuberculose (de):médiastinale | nasale | rhinopharyngée | sinus de la face | avec confirmation bactériologique et histologique

Mediastinal tuberculosis | Nasopharyngeal tuberculosis | Tuberculosis of:nose | sinus [any nasal] | confirmed bacteriologically and histologically
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Roy Cullen (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, j'écoute ce débat et les députés d'en face qui parlent de la nécessité de discuter du projet de loi, mais je n'ai pas entendu de débat entourant des problèmes concrets, pas plus que je n'ai entendu des propositions ou des suggestions constructives concernant le projet de loi.

Mr. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I have been sitting here listening to this debate. Members on the opposite side talk about the need to debate the bill, but I have not heard any substantive issues debated or any problems, proposals or constructive suggestions for the bill.


C'est un projet de loi injuste Ce qui est vraiment injuste, c'est que le projet de loi ne pourrait être plus contraire à la position des députés d'en face, qui parlent beaucoup de leurs préoccupations concernant la criminalité et les victimes, sans parler de la charité chrétienne ou autre envers notre prochain.

It is an unfair bill. What is really unfair about the bill is that it is so contrary to the notion of members opposite who talk a lot about their concern about crime and victims of crime, never mind the Christian charity or any other kind of charity toward people.


Les députés d’en face ne parlent que du processus que nous avons employé.

All the members opposite ever talk about is process.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement et ministre d'État (Aînés)) : Fidèles à leur habitude, les gens d'en face ne parlent que de la partie qu'ils gagnent, mais ne soufflent mot de toutes celles qu'ils ont perdues.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Minister of State (Seniors)): It is typical that those on the other side only talk about the game they win; they do not talk about all the ones they lost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Remarquez, monsieur le Président, que les députés d'en face ne parlent que des coûts; ils ne parlent jamais des gains.

Notice, Mr. Speaker, that side of the House talks only about cost and never about gain.


Cependant, il est également très important de bien se rendre compte que, bien que nous partagions beaucoup de choses, nos intérêts ne sont pas toujours identiques et que, par conséquent, dans certains domaines, comme des amis qui se parlent maintenant face à face, qui se regardent dans les yeux et qui sont capables de travailler ensemble, nous aurons toujours des points de divergence.

It is also very important, however, to be very aware of the fact that, even though we share many things, our interests are not always the same and that, therefore, in certain spheres, as friends who are now speaking to each other face to face, looking in each others’ eyes and able to work together, there are certain areas in which we will continue to differ.


Les chiffres parlent d’eux-mêmes: plus de 900 Palestiniens ont été tués, face à un nombre beaucoup plus réduit d’Israéliens.

The numbers speak for themselves: over 900 Palestinians have been killed in contrast to a much smaller number of Israelis.


En ces moments particuliers, 60 ans après notre libération du fascisme et du national-socialisme, nous n’avons toujours pas oublié comment l’État a utilisé les formes traditionnelles d’oppression pour discriminer les minorités, en interdisant notamment l’opposition politique, en s’attaquant aux médias par le biais de l’intimidation des journalistes, en désavantageant toutes les personnes qui ne parlent pas la langue officielle, en proscrivant l’éducation dans la langue maternelle, au travers de la mauvaise volonté des tribunaux à agir face à de telles injusti ...[+++]

Particularly now, 60 years after our liberation from fascism and National Socialism, we still remember well how the state used the traditional forms of oppression to discriminate against minorities, including the banning of political opposition, attacks on the media through the intimidation of journalists, putting at a disadvantage all who did not speak the official language, outlawing mother-tongue education, the courts’ unwillingness to act against such injustices, and so on.


Si le Conseil et la Commission sont sérieux lorsqu’ils parlent d’une Europe des femmes, ils ne peuvent rester muets face à l’action du gouvernement portugais.

If the Council and the Commission are serious in their talk of a women’s Europe, they cannot refrain from taking issue with the action taken by the Portuguese Government.


w